Aber, Warum zum Teufel haben Sie immer den Schirm bei sich? | Open Subtitles | و لكن لماذا بحق الجحيم تحمل دائما هذه المظلة اللعينة؟ |
Warum zum Teufel würde ein mächtiger Dämon ein Mensch sein wollen? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم مشعوذة قوية تريد أن تصبح بشرية ؟ |
Wenn wir es für Epilepsie benutzen, Warum zum Teufel nicht für etwas anderes? | TED | حسنا، إذا كنا نريد أن نستخدمه لعلاج الصرع ، لماذا بحق الجحيم لا نجربه لشيء آخر؟ |
Warum zum Teufel wollen Sie überhaupt dorthin? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تريدين الذهاب إلى هناك بأي طريقة ؟ |
Warum zum Teufel wolltest du nach Big Tuna, Sailor? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تريد المجيء الى بيج تونا يا سايلور؟ |
Das macht genau 100.000. Warum zum Teufel zählst du's dann? | Open Subtitles | مئة الف جنيه , اذا لماذا بحق الجحيم تقوم باحصائهم ؟ |
Warum zum lila Geier sollte ich jetzt in die Politik gehen? | Open Subtitles | لماذا بحق العالم الأرجواني علي أن تكون هناك علاقة بيني والسياسة |
Warum zum Teufel bist du in den LKW gestiegen? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم دخلتي في شاحنة البضائع؟ |
- Warum zum Teufel sollte ich nicht Englisch sprechen? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم لن أتحدث الإنجليزية ؟ أوه , مرحباً |
Ähm, Jeff, wenn du all die Antworten hast.. Warum zum Teufel hast du angefangen diese Gruppe zu unterrichten? | Open Subtitles | اوه , جيف , اذا كان لديك كل الاجوبه لماذا بحق الجحيم لم تبدأ دراسه هذي المجموعه |
Warum zum Teufel wäre einer meiner Wachen so interessiert an meinem Schwert? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم أحداً من رجال الحماية مهتم بالسيف ؟ |
Warum zum Teufel sollte ich ihm eine Million meiner verdammten Dollar geben? | Open Subtitles | لماذا بحق الله أعطيه مليوناً من دولاراتي ؟ |
Aber Warum zum Teufel kidnappen sie ihn in meinem Revier? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم يقومون بخطفه وهو على ملعبي؟ |
Wenn du sie so sehr hasst, Warum zum Teufel, willst du hier bleiben? | Open Subtitles | إذا كنت تكرهها كثيراً، لماذا بحق الجحيم تود البقاء هنا ؟ |
Warum zum Teufel erzählst du dem Bullen von der Uhr? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم أخبرت الشرطي بشأن الساعة؟ |
Warum zum Teufel willst du dann weitermachen? | Open Subtitles | إذًا لماذا بحق الجحيِم توافق على فعل ذلك؟ |
Warum zum Teufel schickst du Bilder von mir, während ich schlafe, an die Dark Army? | Open Subtitles | لماذا بحق اللعنة ترسل صورًا لي و أنا نائمة إلى جيش الظلام؟ |
Warum zum Teufel haben Sie die Polizei nicht früher verständigt? | Open Subtitles | الظهر؟ لماذا بحق الجحيم لم تتصل بالشرطة من قبل؟ |
Wenn das nicht der Typ ist, den Sie verfolgt haben und er auch nicht der Kerl ist, der Sie angefahren hat, Warum zum Teufel halten Sie ihn dann hier fest? | Open Subtitles | اذا لم يكن هذا هو الرجل الذى طاردته و لم يكن الرجل الذى صدمك بالسيارة لذا لماذا بحق الجحيم تحتفظ به هنا ؟ |
Warum zum Teufel heißt sie Mittagskutsche? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم يسمونها مرحلة الظهر ؟ |