ويكيبيديا

    "was an" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من شأنك
        
    • شيئاً على
        
    • أي جزء
        
    • أو آذى
        
    • يعنيني
        
    • بعضه على
        
    • من شأننا
        
    Das geht Sie wohl kaum was an! Open Subtitles كرجل لرجل هذا ليس من شأنك
    Das geht dich kein bisschen was an. Open Subtitles ليس هذا من شأنك
    Niemand schreibt im Damenklo was an die Wand. Open Subtitles لا أحد يكتب شيئاً على حوائط حمّام السيدات
    Ist dir sonst noch was an ihnen aufgefallen? Open Subtitles هل تلاحظ شيئاً على هؤلاء الرجال؟
    was an Aufenthalten in Fünf-Sterne-Hotels, Essen in den besten Restaurants, dir deinen Willen lassen, ist Vergewaltigung? Open Subtitles أي جزء من البقاء بفنادق خمس نجوم والأكل في أفضل المطاعم وفعل أيًا كان ما تريدينه، يعتبر إغتصاب؟
    - Jemand tut Eurer Familie was an. Open Subtitles إذ أحد ما آذاك أو آذى عائلتك
    Alles was in diesem Carnivale passiert, geht mich was an. Open Subtitles كلّ ما يحدث في مدينة الملاه يعنيني.
    Oh, mein Gott! Jetzt klebt was an meinem Daumen! Open Subtitles أخبريني حين تفعلين - يا إلهي، هناك بعضه على إبهامي -
    Es geht mich doch was an, weil wir versuchen, unsere Arbeit zu tun... und was dich betrifft, betrifft mich auch. Open Subtitles هذا من شأننا جميعاً لإننا نحاول أن نقوم بعملنا هنا... والذي يُصيبك يُصيبني... ...
    - Das geht Sie wohl kaum was an. - Das geht mich sehr wohl was an. Open Subtitles ليس من شأنك إنها من شأني
    Es geht dich sehr wohl was an. Open Subtitles أعني , أنه من شأنك
    Weißt du, ich hatte früher was an der Schlüsselkette. Open Subtitles اعتدت أن أضع شيئاً على سلسلة مفاتيحي
    Du hast was an der Nase. Open Subtitles هناك شيئاً على أنفك
    was an "Erzählen Sie keinem davon" haben Sie nicht verstanden? Open Subtitles أي جزء من "لا تخبري أي أحد بشأن هذا" لم تستطيعين فهمه؟
    was an "kein Kommentar" haben Sie nicht verstanden? Open Subtitles مهلاً، يا سيدة، أي جزء من "لا تعليق" لا تفهمينه؟
    - Jemand tut Eurer Familie was an. Open Subtitles إذ أحد ما آذاك أو آذى عائلتك
    - Doch, das geht mich was an,... weil du anfangen musst, dich um deine Mädchen zu kümmern, Herzchen. Open Subtitles -بل يعنيني لأنه يجب عليك أن تعتني ببناتك بشكل أفضل
    Ja, das geht mich was an. Open Subtitles إنه يعنيني بالفعل
    Oh, mein Gott! Jetzt klebt was an meinem Daumen! Open Subtitles -يا للهول، علق بعضه على إبهامي .
    Natürlich geht uns das was an. Open Subtitles بالطبع هذا من شأننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد