Ich würde gern was anderes vernaschen, aber jetzt denke ich nur ans Essen. | Open Subtitles | أفضّل أن آكل شيء آخر لكن الآن سأتمسّك بالغذاء |
Euer Hoheit, ihr solltet mal was anderes versuchen. | Open Subtitles | أتَعْرفُ، سموكَ، أَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُجرِب شيء آخر |
He, tut mir leid. Wir finden bestimmt was anderes. | Open Subtitles | أنظر، أَنا آسفُ أَنا متأكّدُ من اننا سَنَجِدُ شيئاً آخر |
- Ich habe nicht geheiratet. - Ich hörte was anderes. Ich hörte von einem Mann. | Open Subtitles | أنا لم أتزوّج - هذا ليس ما سمعتُه ، سمعتُ أنّ لديكِ زوج - |
Wir wollen doch nicht, dass noch was anderes unsere Ruhe stört, oder? | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ أي شئ آخر يزْعج هدوئنا أليس كذلك؟ |
Eines Tages bestellt er was anderes und wir fallen um. | Open Subtitles | يوما ما سوف يطلب شيء مختلف وسيأثر علينا جميعا |
Aber da war noch was anderes. | Open Subtitles | تتحرك في مدارها بثبات، لكن هناك شيء آخر. |
Sie hätten was anderes abgekriegt, wäre ich an der Kasse gewesen. | Open Subtitles | لو كنت على صندوق النقود لحصلوا على شيء آخر |
Denk an irgendwas! Hab keine Angst. Denk an ganz was anderes. | Open Subtitles | انزل رأسك، لا تخف واشغلك تفكيرك في شيء آخر |
Wenn man etwas richtig gern tut, läuft's doch oft darauf hinaus, dass was anderes zu kurz kommt. | Open Subtitles | ان كنت حقا تحب شيئا ما فأنت غالبا تضع حدا للتجاوزات التي تتعلق بأي شيء آخر هل هذا صحيح ؟ بالتأكيد |
Können wir über was anderes reden? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل يمكننا الحديث عن أيّ شيء آخر ؟ |
Mach ihm was anderes zu essen oder halte dich raus. | Open Subtitles | هل تريدين إحضار شيء آخر ليأكله تفضلي مارسي إختصاصك من الجهة الأخرى |
Ok, gut. Vergiss die Ausstellung. Dann machen wir was anderes. | Open Subtitles | حسناً، لتنس أمر معرض الفنون لنفعل شيئاً آخر |
Dann vergiss es und reg dich über was anderes auf. | Open Subtitles | حسناً ، إنسي هذا و جدي شيئاً آخر للهوس به |
Ja, aber dies ist was anderes. | Open Subtitles | نعم,لكن هذا ليس ما هو عليه الامر اليس كذلك؟ |
Schön, mal was anderes als den Gefängnisfraß zu essen. | Open Subtitles | حسناً من الرائع رؤية شئ آخر غير طعام السجن |
Wenn du willst, dass ich bettele, ist das was anderes. | Open Subtitles | دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف |
Dann stellen sie fest, dass ihre Quellen was anderes sagen als dieses Dossier. | Open Subtitles | سوف يجدون أن هؤلاء المصادر لديهم قصة مختلفة عن المذكورة في الملف |
Und so möchte ich Ihnen was anderes zeigen was eine kleine Überraschung sein könnte. | TED | أريد أيضا أن أبين لكم شيئا آخر الذي قد يفاجئكم بعض الشىء. |
Er ist kein Krimineller, also muss es sich um was anderes handeln. | Open Subtitles | إنه ليس بمجرم لذا لا شك أن الأمر يتعلق بشيء آخر |
Die Leute sollen was anderes sehen, wenn sie deinen Namen hören? | Open Subtitles | أتريد أن يرى الناس شخصاً مختلفاً عند سماعهم للقب عائلتك؟ |
Reden wir über was anderes. Wie sieht's zu Hause aus? | Open Subtitles | هيا نتحدث عن شئ أخر الأن ماذا يحدث فى الوطن الأن ؟ |
Das ist was anderes als bei dir. Das ist nicht wie bei dir. | Open Subtitles | هذا يختلف عن مُشكلتك هذا لا يشبه ما حدث معك على الإطلاق |
Das ist mein Angebot, okay? Wenn's dir nicht gefällt, such dir was anderes. | Open Subtitles | هذا هو عرضي، إن لم يعجبكِ فابحثي عن أمر آخر |
Das will ich nicht tragen, hast du was anderes? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرتدي هذا هل لديك أي شيء أخر ؟ |
Heißt das, ich kann nicht über was anderes im Leben denken? | Open Subtitles | هل هذا يعنى اننى لا استطيع الشعور بهذا الاحساس حول اي شئ اخر فى الحياة ؟ |
Wenn ich die Runde mache, kann ich an was anderes denken. | Open Subtitles | على الاقل عندما أقوم بالجولات سيكون لدى شىء آخر أفكر فيه |