Man weiß, was auf dem Spiel steht. Das Risiko ist größer. | Open Subtitles | لأنك تعرف ما الذي على المحك ومن الأسهل أن تخطىء |
Sie verstehen nicht, was auf dem Spiel steht... ..und auf welche Ebene das getragen werden muss. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا. |
Ihr wisst, warum wir hier sind und was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك أين [ويلر] ؟ |
Was, wirklich, ein und dasselbe ist, wenn man bedenkt, was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | شيء واحد. بالأخذ في الإعتبار ما على المحك |
Ich weiß was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | أعرف ما على المحك |
Dann wissen Sie genau, was auf dem Spiel steht, wenn Sie sich weigern mir zu helfen. | Open Subtitles | إذن أنت تعرف بالضبط ما هي المخاطر إذا رفضت مُساعدتي. |
Ich versuche damit zu sagen, dass wir uns alle im Klaren darüber sind, wer da auf dem Tisch liegt und was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقول أنّنا جميعاً نُدرك جدّاً من هُو الشخص الممدّد على الطاولة و ما هي المخاطر التي تحدّق به |
Sie wissen, was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | يعرفون ما الذي على المحك |
Sie wissen, was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | أنت تفهم ما الذي على المحك |
Chase weiß, was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | (ريان), (تشايس) يعرف ما على المحك هنا |