Ich weiß nicht, was das heißt. - Gehört es der Muschi? | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا يعني هذا ـ هل نهودها كبيرة؟ |
Wenn ich dir sage, es tut mir leid, sagst du mir dann, was das heißt? | Open Subtitles | إذا قلت أنا أسف هل تقولي لي ماذا يعني هذا ؟ |
Falls Sie nicht wissen, was das heißt: Es sind tödliche Abwehrsysteme. | Open Subtitles | فى حاله اذا كنت تجهل معنى هذا "انظمه الدفاع القاتله" |
Wäre ich mit Ihrer Frau verheiratet, wüsste ich, was das heißt. | Open Subtitles | و إذا كنت متزوجاً من زوجتك لكنت عرفت ايضاً معنى ذلك |
- Keine Ahnung, was das heißt. - Musst du auch nicht. Das mache ich. | Open Subtitles | لا أعلم ما يعنيه هذا - لست بحاجة لذاك فأنا هنا من أجلك |
- Er war in Auschwitz stationiert. - Wissen Sie, was das heißt? | Open Subtitles | كان عضواً في وحدة أوشفيتز ألا تعرف ما يعنيه ذلك ؟ |
Das wird er tun und wissen Sie, was das heißt? | Open Subtitles | كلا سيفعل وهل تعرف ما يعني هذا ؟ |
- Du weißt, was das heißt, ja? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين ماذا يعني هذا .. أليس كذلك ؟ |
Es ist 22:00 Uhr, und ihr wisst, was das heißt. | Open Subtitles | إنها العاشرة مساءً, وتعلمون ماذا يعني هذا. |
-Ich weiß, was du tun wirst. -Du weißt, was das heißt? | Open Subtitles | بالضبط ما يجب عليك القيام به هل تعرف ماذا يعني هذا |
Weißt du, was das heißt? | Open Subtitles | يمكننى بها استخدامها انتى تعرفين معنى هذا ؟ |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich weiß, was das heißt, aber ich denke, es ist irgendwie süß. | Open Subtitles | انا لست واثقا انى اعرف معنى هذا لكنى اعتقد انه جميل نوعا ما ما خطب هذا ؟ |
Wir umgehen die Kolumbianer. Wissen Sie, was das heißt? | Open Subtitles | و أيضا ً سوف نقطع الطرق على الكلومبيون أتعلم ما معنى ذلك ؟ |
- Ich bin Ouroboros. - Ich weiß nicht, was das heißt. | Open Subtitles | ـ إنني اوربوروس ـ لا أفهم ما معنى ذلك |
was das heißt, mein Freund, ist, dass das unverbesserliche, optimistische, nach Rosen duftende Amerika, wofür ihr Rebellen gekämpft habt, nicht das ist, was die Patrioten wollen. | Open Subtitles | ما يعنيه هذا.. يا صاح إن الولايات المتحدة |
Ich habe keine Ahnung, was das heißt. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي فكرة ، ما يعنيه هذا. |
Ich will nur, dass meine Familie sicher ist. Ich weiß nicht einmal mehr, was das heißt, aber wenn es heißt, dass wir ihn loswerden müssen... | Open Subtitles | أريد أن أبقي أسرتي بأمان فحسب، لم أعُد أعلم حتّى ما يعنيه ذلك |
Weil Ihr Name ganz oben auf der Liste steht, und ich nehme an, Sie wissen, was das heißt. | Open Subtitles | لأنك أول المُستهدفين ومتأكد أنك تعرف ما يعنيه ذلك |
Sagen Sie mir, was das heißt. | Open Subtitles | آمل بوسعك أن تخبرني ما يعني هذا. |
Ihr wisst, was das heißt? | Open Subtitles | وانتم جميعاً تعلمون ماذا يعنى هذا , أليس كذلك ؟ |
Wer weiß, was das heißt. Irgendwann wird es mir klar sein. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يعني ذلك فكرت أنني لربما سأستعمله مرة |
Alle Anwesenden wissen, was das heißt. | Open Subtitles | ببساطة لأنك كنت من الناجين الباقين على قيد الحياة الجميع هنا يعرف ما يعني ذلك |
Ich weiß nicht, was das heißt, aber ich glaub's nicht. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يعنى ذلك ولكنى لا أصدق ذلك |
1237, 1242. Was meinst du, was das heißt? | Open Subtitles | الأرقام 1237 و1242، ما تعني برأيكِ؟ |
Sie wissen, was das heißt, oder? - Was? | Open Subtitles | تعرف ما معني هذا ، صح ؟ |
Oh mein Gott, Sookie, du weisst was das heißt? | Open Subtitles | يا إلهي .. مالذي يعنيه هذا ؟ ؟ |
... pastoraleKomödie. Weiß jemand, was das heißt? | Open Subtitles | الكوميديا الرعوية, أي شخص يعرف مالمقصود بذلك؟ |