was du da tust, lässt ihn rückfällig werden. | Open Subtitles | ما تفعلينه ستجعل حالته تنتكس |
Es ist gut, was du da tust, dieser Frau Griselda zu helfen. | Open Subtitles | إن ما تفعلينه رائع، أقصد مساعدتك المرأة (غريزيلدا) |
Weißt du, was du da tust? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ تعرفين ما تفعلين ؟ |
Nein, du weißt nicht, was du da tust. | Open Subtitles | -لا تُدركين ما تفعلين ! |
Weißt du überhaupt, was du da tust? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عما تفعلين ؟ |
Hör mit dem auf was du da tust, dreh dich um und schau mich an. | Open Subtitles | توقف عما تفعله واستدر لتواجهني |
Was zum Teufel denkst du, was du da tust? | Open Subtitles | -ماذا تخال نفسك فاعلًا بحق السماء؟ |
Mach einfach damit weiter, was du da tust. | Open Subtitles | فقط حافظي على ما تفعلينه. |
Das was du da tust, diese nette Art, sie ist nicht echt, genau wie du, wie deine Mom, und aus irgendeinem Grund, hat Matt sich in dich verliebt, aber das bedeutet nicht, das ich es auch werde. | Open Subtitles | ما تفعلينه لطيف جداً ، لكنه زائف مثلكِ ، و مثل والدتكِ. و لسببٍ ما ، وقع (مات) بإعجابكِ، لكن هذا لا يعنى أنّي سأكون كذلك. |
Oh Cat, ich hoffe, du weißt, was du da tust. | Open Subtitles | أوه , (كات) آمل أنك تعلمين ما تفعلينه |
Du weißt ja nicht, was du da tust. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عما تفعلين! |
MIA: Kannst du mir sagen, was du da tust? | Open Subtitles | ألن تخبرني عما تفعله ؟ |
Was glaubst du, was du da tust, Elijah? Willkommen zurück. | Open Subtitles | ماذا تعدّ نفسك فاعلًا يا (إيلايجا)؟ |