ويكيبيديا

    "was geschah" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ماذا حصل
        
    • مالذي حدث
        
    • ما حدث
        
    • وماذا حدث
        
    • ماذا حدث
        
    • ما الذي حدث
        
    • بما حدث
        
    • ماذا جرى
        
    Und Was geschah mit diesem Gift, nachdem die Wette gewonnen war? Open Subtitles و ذاك السم . ماذا حصل له بعد كسب الرهان ؟
    Owen, du musst uns ganz genau sagen, Was geschah, als du Zoey heute gesehen hast. Open Subtitles أوين .. عليك أن تخبرنا بالضبط بالضبط ماذا حصل عندما رأيت
    Nicht bevor ich weiß, Was geschah und wer verantwortlich war. Open Subtitles ليس قبل أن أكتشف مالذي حدث له ومن هو المسؤول
    Was geschah, als die Schlagzeilen die Runde machten, war, dass Marketingfachleute anzurufen begannen. TED عندما انتشرت الاخبار، ما حدث كان كالتالي اتصل بنا مناديب التسويق ليسألوا
    Was geschah dann in deiner Geschichte? Open Subtitles إذن وماذا حدث بعد ذلك في قصتك ؟
    Es bleibt die Frage, Was geschah mit den ca. 200 Passagieren von Flug Nr. 93? Open Subtitles و يتبقى السؤال : ماذا حدث للـ 200 راكب من الرحلة رقم 93 ؟
    Was geschah mit dem Papier, mit dem sie ihre Briefe ablöschte? Open Subtitles اذن ما الذي حدث للورقة السفلي لماذا لم تنطبع عليها الرسالة ؟
    Übergeben ihn der Autobahnpolizei und erzählen, Was geschah. Open Subtitles نسلمها إلى دورية الطريق العام , ونخبرهم بما حدث
    Was geschah damals im Operationssaal? Open Subtitles ماذا جرى فى غرفة العمليات؟
    Was geschah in diesen drei Situationen? TED ماذا حصل في هذه الحالات الثلاثة ؟
    Was geschah, ist meine Schuld. Open Subtitles ماذا حصل على تلك السفينة كان خطئي
    Was geschah, nachdem er Ihnen das Mobile zeigte? Open Subtitles إذاً، ماذا حصل عندما أراك الهاتف؟
    Können Sie mir genau sagen, Was geschah? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني ماذا حصل بالتحديد؟
    Was geschah in der Sisyphos-Bedingung? TED ماذا حصل في حالة سيزيف ؟
    Hast du noch mitbekommen, Was geschah, nachdem sie das sagte? Open Subtitles هل بقيتي لوقتٍ كافي لتسمعي مالذي حدث بعد ان قالت ذلك؟
    Und was Sie sich fragen sollten, ist ... Was geschah mit denen? Open Subtitles والسؤال الذي يجب أن تطرحه ...مالذي حدث لهـــــــــم
    - Was geschah wirklich in der Nacht, in der Captain Keane starb? Open Subtitles اذاً مالذي حدث حقا ‫ -‬ في ليلة مقتل النقيب (كين)؟
    Hier sehen Sie, Was geschah. Sehen Sie hier oben die Linie mit den kleinen Punkten? TED هذا ما حدث ، ترون ذلك الخط في اقصى الأعلى والذي فيه نقط صغيرة؟
    Ich weiß immer noch nicht, Was geschah. Ich hab dich nicht verletzt? Open Subtitles لازلت لا أذكر ما حدث هل أنت متأكد أنني لم آذيك؟
    Was geschah draußen? Open Subtitles وماذا حدث في الخارج بعدها ؟
    Was geschah dann? Open Subtitles وماذا حدث بعد ؟
    Auf den Tag genau vor 100 Jahren, Was geschah da wirklich? Open Subtitles في اليوم الفعلي، قبل مائة سنة ماذا حدث حقا ؟
    - Ich weiß nicht, was real ist. - Was geschah in dieser Nacht? Open Subtitles لا أعرف ما هي الأمور الحقيقية ما الذي حدث في تلك الليلة ؟
    Chloe sagte mir, Was geschah. Leider war ich nicht da, um dir zu helfen. Open Subtitles كلوي أخبرتني بما حدث آسف لأني لم أكون موجوداً لأساندكم
    Was geschah mit Merlin nach seiner Abreise? Ich habe noch viel zu tun. Open Subtitles ماذا جرى لـ(مريلين) عندما رحل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد