ويكيبيديا

    "was geschehen ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما حدث
        
    • بما حدث
        
    • ماحصل
        
    • ما حصل قد
        
    • ماحدث قد
        
    • شيءٍ حدث
        
    • بما حصل
        
    • وما كان قد
        
    Ich werde Ihnen zeigen was geschehen ist in einem der besten Ländern mit der dynamischten Wirtschaft in Afrika, und guter Regierung, Botswana. TED وسأشرح لكم ما حدث في بلد من أفضل بلدان أفريقيا, ويتمتع بأفضل حيوية اقتصادية في أفريقيا, وقيادة جيدة, وهو بوتسوانا
    aber was geschehen ist, ist, dass unsere Technologie die Kontroll- und Ausgleichsmechanismen unseres Bevölkerungswachstums außer Kraft gesetzt hat. TED لكن ما حدث هو أن تقنياتنا قد نزعت الضوابط والتوازنات عن نمونا السكاني.
    Ich werde ihnen sagen, was geschehen ist, und um Verzeihung beten. Open Subtitles سوف اذهب الى الخارج لأخبرهم بما حدث . يجب علينا الأعتذار وان نضع الأمور فى نصابها ماذا ؟
    Erzählen Sie mir, was geschehen ist. Open Subtitles والآن أخبرني بما حدث يا كابتن بتلر، كل ماحدث
    Aber wir haben eine Verantwortung, zu verstehen, was geschehen ist... und daraus zu lernen. Open Subtitles لكن واجبنا أن نفهم ماحصل... ... ونتعلم من تجربتنا.
    Schreibt auf, was geschehen ist, ich kann nicht hören. Open Subtitles إكتبي ماحصل لكي أنا لاأستطيع سماعك
    Das tut mit aufrichtig leid. Aber was geschehen ist, ist geschehen. Ich kann die Vergangenheit nicht ändern. Open Subtitles أنا آسف جداً لما حدث في السابق لكن ما حصل قد حصل ، لا يمكنني تغيره
    Naja, was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles حسنا ، ماحدث قد حدث
    Schau, Mark... ich möchte mich für alles, was geschehen ist, entschuldigen. Open Subtitles أُنظر يا(مارك). قد أردتُ بأن أعتذر على كلّ شيءٍ حدث.
    Tja, Ted erklärte was geschehen ist, also.... Open Subtitles حسناً .. لقد أخبرني " تيد " بما حصل .. إذن
    Ich brauche nicht darüber zu reden. Er hat sich in seine Geisterfreundin verliebt und deswegen gelogen. - was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles لستُ في حاجة للتحدث حيال ذلك، فقد وجد الحبّ مع شبح حبيبته، وما كان قد كان
    Jeder, der später dazu kommt, greift einfach auf die Datenbank zu und kann die Information abrufen, die gebraucht wird, für alles, was geschehen ist. TED فيتمكن أي شخص يأتي لاحقا ببساطة الولوج لقاعدة البيانات ويستطيع جلب المعلومات التي يحتاج إليها تقريبا كل ما حدث
    was geschehen ist, ist geschehen. Du musst jetzt an das Kind denken. Open Subtitles لا يمكنك إرجاع ما حدث ولديك طفل لتفكر فيه
    Ich bin zu müde, um zu spekulieren, was geschehen ist. Open Subtitles أنا متعب للغاية الآن حتى لمجرد فهم ما حدث.
    Wir müssen akzeptieren, was geschehen ist, Sie und ich. Open Subtitles وليس لدي الكثير من الوقت لقول ما أريد قوله يجب علينا القبول بما حدث, أنا وأنت
    Von dem, was geschehen ist, darf nichts jemals nach außen dringen. Open Subtitles ويجب ان لا تعلم الصحافة بما حدث هنا او يسرب لهم اى خبر
    Sie sagen, sie möchten Menschen an das erinnern, was geschehen ist. Open Subtitles حسناً, هم يقولون يريدون تذكير الناس بما حدث
    Ich kann dir sagen, dass was geschehen ist, war ein Albtraum. Open Subtitles بأمكاني ان اخبرك بأن ماحصل كان كابوس
    was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles ماحصل قد حصل
    Lass sie doch da raus. was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles - أبقها خارج الموضوع ، ما حصل قد حصل
    was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles انا اقول ماحدث قد حدث
    Erzähl mir, was geschehen ist. Open Subtitles أخبريني بما حصل.
    was geschehen ist, ist geschehen. Open Subtitles وما كان قد كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد