Mr. Ocean, Was glauben Sie, würden Sie tun, falls man Sie entlässt? | Open Subtitles | سيد اوشن ماذا تعتقد انك ستفعل ان تم اطلاق سراحك ؟ |
Was, glauben Sie, dass Healy hier wie ein Verbindungsstudent herumrennt und Fotzenfotos macht? | Open Subtitles | ماذا, تعتقد أن هيلي يركض هنا مثل صبي ألفراط يأخذ صور للواشية |
Colonel, Was glauben Sie eigentlich, was hier los war? | Open Subtitles | أيها العقيد , لابد أن أعرف ماذا تعتقد بشأن حدث هنا |
Was, glauben Sie, würde Shaw tun, wenn er wüsste, was ich Ihnen sage? | Open Subtitles | ماذا تظن شو سيفعل بي اذا علم أني اقول لك كل هذا ؟ |
Da rüber mit Ihnen. Was glauben Sie, was ich tue? | Open Subtitles | اذهب هناك ,بحق الجحيم ماذا تظن انى فاعل ؟ |
Was glauben Sie denn, wie lhr Joey das finden wird? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين كيف سيكون شعور جوى حيال ذلك ؟ |
Was glauben Sie, was die Tochter eines englischen Admirals bei uns im Ashram zu suchen hat? | Open Subtitles | ماذا تعتقد ما يمكن أن تفعله ابنة أدميرال انجليزي هنا في الأشرام؟ |
Sie arbeiten in meinem Territorium. Was glauben Sie, werde ich tun? | Open Subtitles | انت دخلت إلى أرضي ماذا تعتقد انني سأفعل؟ |
- Das glaube ich nicht. - Und Was glauben Sie? | Open Subtitles | بطريقة ما أنا لا أعتقد هذا ماذا تعتقد بالضبط ؟ |
Was glauben Sie, wie ich mich fühle? | Open Subtitles | لكن كيف تشعر الآن ؟ ماذا تعتقد بانه سيكون شعوري ؟ |
Okay. Was glauben Sie, was ihr Vater jetzt gerade macht? | Open Subtitles | على أي حال ، ماذا تعتقد بأنّ والدك يفعله الآن ؟ |
Was glauben Sie, was sie mit der zivilen Flotte machen wird, sobald sie Sie beseitigt hat? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنها ستفعل بالأسطول المدنى فى حالة تمكنها من التخلص منك ؟ |
Was glauben Sie, welche Sprache wir hier sprechen? Er gehört nicht zu uns. | Open Subtitles | ماذا تعتقد أننا نتحدث فى هذه البلد إنه ليس معنا |
Was glauben Sie, stand in dem Brief, den sie tauschten? | Open Subtitles | ماذا تظن كان محتوى الرسالة التي أعطاه إياها ؟ |
Was glauben Sie, werden Ihre Chefs sagen, wenn wir ihnen erzählen, dass Sie während der Arbeitszeit die nationale Sicherheit gefährdet haben? | Open Subtitles | ماذا تظن سيقول موظفيك حين تقول لهم بأنك قمت باختراق الأمن القومي في عهد الشركة ؟ |
Was glauben Sie, kann das FBI tun? Sie wollen 20 Millionen in nichtverfolgbarem Bargeld. | Open Subtitles | ماذا تظن بأن الوحدات الفيدرالية قادرة على فعله ؟ |
Wenn der Prozess sowieso nur eine Farce ist, Was glauben Sie denn, wer es war? | Open Subtitles | اذا كنا سوف نرمي بالأجراءات ماذا تعتقدين فعلها؟ |
Was glauben Sie, was er tun wird, wenn Sie nicht mehr nützlich für ihn sind? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أنه سيفعل عندما لا تبقين مفيدة بالنسبة له؟ سيقتلك |
Er sagte: "Was glauben Sie, wie es ist, ein Land mit 400 Käsesorten zu regieren?" | TED | فقال، " في رأيكم كيف تكون محاولة إدارة بلد به ٤٠٠ نوع من الجبن؟" |
Was glauben Sie, wie man felsenfeste Verträge bricht? | Open Subtitles | في اعتقادك , كيف يتم مخالفة العقود المحكمة ؟ |
Was glauben Sie, wie Ihre Frau abstimmen wird, nachdem sie es herausfindet? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأنّ زوجتك ستصوّت بعد أن تكتشف هذا؟ |
Was glauben Sie, hat sie nachher damit getan? | Open Subtitles | ماذا برأيك قد قامت بفعله بها ؟ |
Was glauben Sie, hat diese Verletzungen vor dem Tod verursacht? | Open Subtitles | ما الذي تعتقدين أنّه تسبّب بهذه الإصابات السابقة للوفاة؟ |
Was glauben Sie im Fall Parker? | Open Subtitles | ماذا يعتقدون حول قضية " باركر " ؟ |
- Was glauben Sie denn? | Open Subtitles | ـ إلى أين تظنني ذاهبا؟ |