Wir machen diese Arbeit, damit euch alles, was ihr braucht, zur Verfügung steht. | Open Subtitles | نحن نفعل هذا لأنني أريد منكم جميعا أن يكون لديكم كل ما تحتاجونه في متناول أيديكم.. |
Wer weiß, vielleicht ist eine Trennung auf Zeit, genau das, was ihr braucht. | Open Subtitles | من يعلم ، ربما بعض الوقت متفرقين يمكن أن يكون فقط ما تحتاجونه |
Er wird sicherstellen, dass es euch gut geht und ihr alles habt, was ihr braucht. | Open Subtitles | سيتأكد من أنكم بأمان وأن لديكم كل ما تحتاجونه |
Mir ist egal, was ihr braucht. | Open Subtitles | لا يهمني مالذي تحتاجونه ، حسناً ؟ |
Mir ist egal, was ihr braucht. | Open Subtitles | لا يهمني مالذي تحتاجونه |
Schweben? Wenn ihr Jungs schweben wollt, habe ich alles, was ihr braucht. | Open Subtitles | يحلّق في الهواء ؟ إذا أردتُم أيّها الرفاق التحليق في الهواء , فأنا لديّ ما تحتاجون إليه |
Alles was ihr braucht, sollte in dem Codebuch stehen. | Open Subtitles | كل شيء تحتاجونه من المُفترض أن يكون في كتاب الرموز الخاص بالسفينة |
Ihr habt in diesem Labor alles, was ihr braucht. | Open Subtitles | لديكم كل ما تحتاجونه بذلك المعمل. |
Was bereits alles sein könnte, was ihr braucht. | Open Subtitles | والتي قد تكون كلّ ما تحتاجونه. |
Alles, was ihr braucht, ist in der Küche. | Open Subtitles | كل ما تحتاجونه في المطبخ |
Nehmt was ihr braucht, OK? | Open Subtitles | خذوا كل ما تحتاجونه يا رجال |
Ich bin alles was ihr braucht. | Open Subtitles | أنا كلّ ما تحتاجونه. |
- Ihr werdet alles haben, was ihr braucht. | Open Subtitles | ستحصلون على كل ما تحتاجونه |
Greift euch, was ihr braucht, und nichts wie raus. - Wie hat der Schnüffler das rausgekriegt? | Open Subtitles | خذوا ما تحتاجون و غادروا الان - و كيف وجدنا هذا المتطفل - |
Wir brauchen mehr Zeit. Es ist mir scheißegal, was ihr braucht. Seid in einer Stunde da. | Open Subtitles | لا يهمني ما تحتاجون كن هناك خلال ساعة |
Habt ihr alles, was ihr braucht, um euren Aufenthalt angenehm zu gestalten? | Open Subtitles | كلّ شيء تحتاجونه لجعل إقامتكم مريحة؟ |