Also gingen wir ins Justizministerium. Und wir fragten im Justizministerium: "Was ist es Ihnen wert, wenn weniger dieser Leute wieder straffällig werden?" | TED | لذلك ذهبنا لاجراء محادثات مع وزارة العدل، وقلنا لوزارة العدل، ما هو يستحق لك إذا أقل من هؤلاء الرجال إعادة الإساءة |
Was ist es, dass... dass Sie in ihm sehen, was Sie in mir nicht sehen? | Open Subtitles | ما هو بأنّك تَرى فيه بأنّك هَلْ لا يَرى فيّ؟ |
Und wenn das nicht wahrlich heldenhaft ist, Was ist es dann? | Open Subtitles | وإذا ذلك لَيسَ بطلَ حقيقيَ , إذن أنا لا اَعْرفُ ما هذا |
Aber Sie kamen nicht her, um mir zuzuhören. Was ist es diesmal? | Open Subtitles | ولكنك لم تأتى هنا لتستمع لى ما الأمر هذه المرة ؟ |
Die Politur glänzt ja wirklich großartig. Was ist es? Ja. | Open Subtitles | هذا الملمع يعطى بريقا رائعا يا تشارلى ,ماهو ؟ |
Und Was ist es, das ich bisher nicht versucht habe? | Open Subtitles | لقد قلت لي بأنني لم أجرب كل شيء ماذا تقصد بهذا ما هو الشيء الذي لم أجربه؟ |
Also, Was ist es, das Du mir nicht übers Telefon sagen konntest? | Open Subtitles | إذا ما هو عليه لا يمكن أن تقول لي عبر الهاتف؟ أوه، الانتظار. |
Wissenschaftler von der Erde, Jerry Smith... der Schlagzeilen mit der Ankündigung macht das... Was ist es Jerry? | Open Subtitles | إنه العالم الأرضي جيري سميث الذي أضحى حديث الإعلام بسبب تصريحه الجريء، ما هو يا جيري؟ |
Sagt mir, mit all dieser Wissenschaft, dieser Respektlosigkeit gegenüber Gott, Was ist es, wonach Ihr sucht? | Open Subtitles | لذلك، قل لي، في كل هذا العلم، هذه المعصية ضد الله ما هو عليه كنت تبحث عنه؟ |
Was ist es, Mary, das Euch dieses dreiste Vertrauen gibt, so weit über Eurem Stand zu handeln? | Open Subtitles | ما هو عليه، ماري، التي تعطي لكم هذه الثقة صراخ لتصل حتى الآن إلى ما بعد محطة الخاص بك؟ |
Was ist es, das du so sehr hasst? | Open Subtitles | ما هذا اللذي تحمله بـ جوفك لـ يولد هذا الحقد ؟ |
Schwör, dass du es nicht Mami verrätst. Ich sag kein Wort. Was ist es denn? | Open Subtitles | يجب ان تقسم الا تخبر امى لن انطق بكلمه ما هذا? |
Also Was ist es nun? Eine Sicherheitsverletzung oder eine Sicherheitsmaßnahme? | Open Subtitles | ما هذا ، هل هذا إختراق أمنى أم إجراء وقائى ؟ |
Ich weiß nicht, Was ist es, so um die 200, 300 Million Dollar in US-Währung ... | Open Subtitles | لا أعلم ما الأمر هناك 200 أو 300 مليون دولار من العملة الأمريكية |
Was ist es, das du brauchst, was so wichtig ist, dass du mich beim Mittagessen unterbrichst um zu telefonieren? | Open Subtitles | ما الأمر المهم الذي تريدني به ؟ لقد قطعت فترة غدائي علي. |
Doch Was ist es dann, was passiert hier gerade mit uns? | Open Subtitles | ما الأمر إذاً يا (دين)؟ ما الذي يحدث لنا بالضبط؟ |
Okay, also Was ist es, Poker, Zigarren, Whisky? | Open Subtitles | حسناً, ماهو ,البوكر, السجائر أو شراب الويسكي؟ |
Du weißt schon, Was ist es, das sich bei einer Frau, die ihn nach einer Nummer ohne Gummi in den Mund nimmt, einfach so richtig anfühlt? | Open Subtitles | ماذا هناك في إدخاله في فم المرأة بعد العلاقة الذي يبدو صحيحاً جداً |
- Was ist es denn? - ALLONS-Y! | Open Subtitles | ماهي إذن - ألونــــــــــــــــسي - |
Die Frage war nie, ist es Hep C, sondern, wenn nicht, Was ist es dann? | Open Subtitles | لم يكن السؤال أهو فيروس "سي"؟ كان السؤال ماذا يكون إن لم يكن فيروس "سي"؟ |
Was ist es, Narcisse? | Open Subtitles | ما الامر يا نارسيس؟ |
Dies Gefühl, Was ist es nur? | Open Subtitles | "لا ادرى ما هذه التجربه الجديده" |
Was ist es denn dann, Patrick, wenn es nicht versaut ist? | Open Subtitles | حسناً، وما هو إذاً بحق الجحيم يا بات، إن لم يكن قذراً؟ |
Was ist es dieses Mal? | Open Subtitles | ما هى هذه المرة ؟ |
Was ist es dir Wert, wenn ich dir sage, was das hier ist? | Open Subtitles | ما المقابل لو أخبرتك ماذا تكون هذه ؟ هل تساوي مقابلة ؟ |
Nun, natürlich nicht. Was ist es? | Open Subtitles | بالطبع لن أفعل , مالأمر ؟ |
Wenn es nicht menschlich ist, Was ist es dann? | Open Subtitles | اذا لم يكن انسانا, فما هو اذا؟ |
Jahrhunderts. Es ist schon bei zahllosen Filme und Werbespots verwendet wurden. Aber Was ist es und warum klingt es so? | TED | لقد قُدِّمت في أفلام وإعلانات تلفزيونية لا تحصى ولكن ما هي ولماذا تبدو بهذه الطريقة ؟ |