ويكيبيديا

    "was schuldig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مدين
        
    • أدين
        
    • تدين
        
    • مدينٌ
        
    • مدينون
        
    • يدين
        
    • بواحدة
        
    • ادين
        
    • تدينين
        
    • مَدينٌ
        
    • بمعروف
        
    • مديناً
        
    • مدينين
        
    Der Job ist mir so gut wie sicher. Ich bin dir was schuldig. Open Subtitles يا صاح , العمل جيد جداً مثلى أنا أنا مدين لك تماماً
    Sagen wir, Sie sind mir was schuldig. Open Subtitles كل شئ تمام يا سيدى السفير دعنا نقول أنك مدين لى فقط
    Du denkst sicher, ich bin dir was schuldig wegen dem, was du getan hast, hm? Open Subtitles على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم
    - Dann bleibst du mir was schuldig. - Ich wusste es. Open Subtitles ـ عندها لا تزال تدين لى ـ كنت أعلم أنك ستقول هذا
    Nein, warte kurz, warte kurz. Du bist nun mir was schuldig. Open Subtitles لا , أنتظر لحظة ، أنتظر لحظة ، أنتَ مدينٌ ليّ الآن.
    Das heißt, ich wäre dir wohl was schuldig. Open Subtitles اعتقد... فما استقاموا لكم فاستقيموا مدينون لكم واحدة.
    Hey. Ich dachte schon, du hättest mich hier zurückgelassen. Ich bin dir was schuldig, Kumpel. Open Subtitles مرحبا، إعتقدت أنك أقلعت بدوني . أنا مدين لك بواحدة ياصاحبي
    Pech, dass die Quelle nicht mehr lebt. Ich bin ihm noch was schuldig. Open Subtitles من المؤسف أن المصدر لم يعد حياً أنا مدين له بهذا
    Ist nichts in meiner offiziellen Akte, aber der Konrektor tut so, als wär ich ihm was schuldig. Open Subtitles لا شيء على سجلي الرسمي، لكن النائب يتصوّر بأني مدين له
    Ich bin Ihnen was schuldig. Sie haben mich aus dem Wrack geholt. Open Subtitles سمعت بأنني مدين لك لأخراجك لي من مكان الاصطدام
    Wir waren dir was schuldig, und nachdem unsere Schuld beglichen ist, bist du dann auch wieder draußen! Open Subtitles لقد كنت مدين لنا ونحن دفعنا ذلك لك وبعد ذلك نحن غيرمسؤولين عنك
    Ich will weder ihm noch meiner Familie was schuldig sein. Open Subtitles لا أريد أن أدين لـه أو لعائلتـي بأي شيء
    Ich meine, ich hatte das Gefühl, als wäre ich ihm was schuldig. Open Subtitles أحسست كأنني أدين له بواحدة نوعاً ما
    Weil du mit deiner Sekretärin gevögelt hast und mir für immer was schuldig bist. Open Subtitles للمبدئ, لأنك ضربت سكرتيرتك وأنت تدين لي ببقية حياتك
    Jetzt bist du mir 2-mal was schuldig. Ach übrigens, herzlichen Glückwunsch. Open Subtitles الأن أنت تدين لي بإثنتان بالمناسبة، مبارك
    Bin ich dir was schuldig, oder du mir? Open Subtitles هل أنا مدينٌ لك أم أنت مدينٌ لي؟
    Die sind uns was schuldig. Open Subtitles منظمة "إي اس بّي إن" الرياضية قامت بخداعنا، إنهم مدينون لنا.
    Er ist mir was schuldig. Ich hab' ihm die Tests verschafft. Open Subtitles هو يدين لي لأني عجلتُ في صدور نتائج التحليل
    Ich war dir was schuldig. Open Subtitles لقد قلتها من قبل انا ادين لك بمعروف
    Also schätze ich, man könnte sagen, dass du mir was schuldig bist. Open Subtitles أممم إ ذن أنا أعتقد بأنك تدينين لي بواحدة
    Als du mir bei den Telefonen geholfen hast, sagte ich das ich dir, was schuldig bin. Open Subtitles انظُر، عِندما ساعدتَني ذلكَ اليوم قُربَ الهواتِف، أخبرتُك أنا مَدينٌ لَك
    Komm schon, ich bin dir was schuldig. Wie wär's mit 'nem Eiscreme-Sandwich? Open Subtitles ـ أنا مدين لكِ ـ لست مديناً لي بأي شيء
    Wir sind Ihnen was schuldig. Open Subtitles نحن مدينين اليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد