ويكيبيديا

    "was sie sagt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما تقول
        
    • ما قالته
        
    • ما تقوله لك
        
    • شيء تقوله
        
    • بما تقوله
        
    Sie redete, als wüsste sie nicht, was sie sagt und ihre Augen glänzten eigenartig. Open Subtitles تتحدث كما لو أنها لا تعرف ما تقول عيناها لامعتين وشاردتين
    Nein, tut mir leid. Französisch Ich verstehe nicht, was sie sagt. Open Subtitles انا آسفة، لا، تحتاج لأخراجه لا أعلم ما تقول ولست راضية عن ذلك
    Weil wir alles angezapft haben, was sie sagt und tut. Open Subtitles لأنّ ما تقول وما تفعل يخضع تحت مراقبتنا.
    Na schön, diese Frau, ist das, was sie sagt, eine Mexikanerin, die Feuerwerk hasst. Open Subtitles هذه المرأة من ما قالته تبدو .كمكسيكية تكره الألعاب النارية
    Tu, was sie sagt, und geh nach oben. Open Subtitles إفعلي ما قالته لك و قابليها بالأعلى
    Du musst nicht alles tun, was sie sagt. Open Subtitles سارة، ليس عليكي أن تفعلي كل ما تقوله لك.
    Ich kann alles hören, was Sie sagen und alles, was sie sagt, also kein Schummeln. Open Subtitles أستطيع أن أسمع كلّ ما تقوله وكلّ شيء تقوله هي، لذا بدون غش.
    Mir ist egal, was sie sagt. Open Subtitles أنا لا أهتم بما تقوله بعد الأن
    Und ungeachtet dessen, was sie sagt, verzieh sie deiner Tochter und ihren Freundinnen nicht. Open Subtitles وهي لم يغفر ابنة أو صديقاتها، رغم ما تقول.
    Hast du Hannah und Jessica angetan, was sie sagt? Open Subtitles هل فعلت ما تقول هانا إنك فعلته بها وبـ جسيكا؟
    Wenn ihr nicht tut, was sie sagt, steckt ihr in großen Schwierigkeiten! Open Subtitles إذا لم تفعل ما تقول فأنتَ حقا في مشكلة
    Sie ist frisch verwitwet, Cat. Sie weiß nicht, was sie sagt. Open Subtitles إنها أرملة جديدة ولا تعرف ما تقول
    Ich muss tun, was sie sagt. Open Subtitles - انا يجب ان افعل ما تقول. - من؟ "إيفيلين"؟
    Tut mir leid, Kinder. Manchmal ist sie nicht sicher, was sie sagt. Open Subtitles المعذرة يا صغار، أحيانًا لا تعي ما تقول
    Nicht dass ich wissen wollte, was sie sagt. Open Subtitles أنا لا أقول أريد أن أعرف ما تقول.
    Hör nicht auf sie, sie weißt nicht, was sie sagt. Open Subtitles لاتهتمي فهي لا تعي ما تقول
    Und wenn es wahr ist, was sie sagt... wenn es wirklich das ist, was du bist... was du der Welt antun wirst, all dieser Schmerz, all der Tod, Open Subtitles وإن كان ما قالته حقّاً، إن كانت تلك طبيعتك حقاً... وهذا ما ستفعله بالعالم، كل ذاك الألم والموت
    Tu, was sie sagt, Kleiner. Open Subtitles افعل ما قالته لك
    Ich frag mich, ob wir ihr noch ein Wort glauben können von dem, was sie sagt. Open Subtitles بدأت أشك في كلّ ما قالته.
    Das ist meine Mutter. - Dann tun Sie, was sie sagt. Open Subtitles اخرس إنها أمي إذا افعل ما تقوله لك
    Denkst du, dass irgendwas, was sie sagt, Gewicht haben wird? Open Subtitles هل تظنين أي شيء تقوله سيكون له وزن ؟
    Egal, was sie sagt, Phoebe, ich wollte immer das tun, was du getan hast, und es war super zu sehen, dass du es machst. Open Subtitles لا أهتم بما تقوله ، يا (فيبي)ْ لطالما أردت أن أفعل ما فعلتيه و رباه لقد كان جيداً أن أراكِ تفعليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد