Also, seine Finger hat er ungefähr so hingelegt, dann sagte er so was wie | Open Subtitles | لنرى لقد أعتاد أن يضع أصابعه هكذا وبعد ذلك يقول شيء ما مثل |
Wir haben so was wie ein Zusammenfinden für Angestellte, so was wie eine Strandparty. | Open Subtitles | حسناً، نحن لدينا شيئ ما مثل الشركاء نجتمع سوياً، كمجموعه كبيرة للشاطئ |
So was wie Spyware. | Open Subtitles | شيء ما مثل ملف تجسس |
Ich glaube, das ist so was wie ein Zauberer oder Hexenmeister. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعني شيء مثل الساحر أو شيء مثل هذا |
Du bist Diejenige, die immer sagt, dass es so was wie Liebe nicht gibt. | Open Subtitles | أ.. أنت الإنسانة التي دائماً ما تقولين إنه لا يوجد شيء مثل الحب. |
Worauf sie alles mit Hilfe von so was wie einer Wahrscheinlichkeitsmatrix gefiltert haben, damit sie wussten, was ich machen würde. | Open Subtitles | بانهم صنعوا احتمالات في مصفوفة او شئ من هذا القبيل ليقرورا كل شئ يمكننى ان افعله في هذه الفترة |
Keine Angst. So was wie Geister gibt es nicht. | Open Subtitles | لاتقلقي , لاتوجد اشياء مثل الاشباح |
Gibt es so was wie Gerechtigkeit? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن هناك أي شيء مثل العدالة ، وسكالي؟ |
Ich habe schon viele Lunchboxen und Kinder gesehen, aber so was wie ihn habe ich noch nicht erlebt. | Open Subtitles | رَأيتُ العديد من الأطفال في حياتي الشقي والكسول وغيرهم. لكن لا يوجد طفلَ عَملَ شيء مثل هذا لي. |
Ich möchte nur kurz sagen, dass ich so was wie das hier, noch nie gemacht habe... und Sie alle entzückend waren. | Open Subtitles | أريد أن أقول أني لم أفعل قط شيء مثل هذا من قبل و كنتم جمـيعا رائعين |
Ich kann sie nicht wirklich sehen, ich schenke ihr keine Aufmerksamkeit, bis da etwas ist, so was wie ein toter Käfer am Fenster. | TED | لا أراها فعلاً، ولا ألاحظها إلى أن... يكون هناك عليها شيء مثل الحشرة ميتة. |
Bevor er sich den Hals aufschlitzte, schrie er so was wie "Geht weg" . | Open Subtitles | قبل ان يقطع حلقه لقد صاح بشيء ما شيء مثل"ابقي بعيدا"! |
Worauf sie alles mit Hilfe von so was wie einer Wahrscheinlichkeitsmatrix gefiltert haben, damit sie wussten, was ich machen würde. | Open Subtitles | بانهم صنعوا احتمالات في مصفوفة او شئ من هذا القبيل |
- Den Mörder. Die Polizei meint, es sei so was wie ein Landstreicher gewesen, nicht wahr? | Open Subtitles | القاتل, الشرطة تعتقد انه صعلوك او شئ من هذا,اليس كذلك؟ |
So was wie das sagst du immer. | Open Subtitles | انت تقول اشياء مثل هذه طوال الوقت |