ويكيبيديا

    "was wir getan haben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما فعلنا
        
    • ما فعلناه
        
    • ما قمنا به
        
    • ماذا فعلنا
        
    • مافعلناه
        
    • شيء فعلناه
        
    • الذي فعلناه
        
    • بما فعلناه
        
    • لما فعلناه
        
    • بما فعلنا
        
    Die Stimme der Generation, die damit umgehen muss, was wir getan haben. Open Subtitles صوت من هذا الجيل لابد أن يتعامل مع ما فعلنا بالمحيط
    Und wenn dann das nächste düstere Zeitalter kommt... werden unsere Nachkommen erneut tun, was wir getan haben. Open Subtitles و إذا عاد عصر الظلام سيفعل من يأتون بعدنا مثل ما فعلنا
    Aus dieser Perspektive also ist, was wir getan haben, wirklich nur ein Tropfen im Ozean des Bedarfs, den wir überblicken können. TED لذلك من هذا المنظور، ما فعلناه هو فقط حقا قطرة واحدة في بحر الإحتياجات الذي تمكّنا من التعرف عليه.
    Es tut mir leid, was wir getan haben. Open Subtitles . أنا آسفة على ما قمنا به خدعناك هل يعجب ذلك
    Niemand in Guilder weiß, was wir getan haben, und niemand in Florin wäre so schnell hierhergekommen. Open Subtitles لا أحد فى جيلدر يعرف ماذا فعلنا هل هناك أحد فى فلورين يمكنه العبور هنا بسرعه كبيره ؟
    Alles, was wir getan haben, war dazu da, lange genug am Leben zu bleiben, um unsere Namen reinzuwaschen und nach Hause zu kommen. Open Subtitles كل مافعلناه ببقائنا على قيد الحياة من أجل تبرئة اسمائنا وعودتنا الى وطننا
    Alles, was wir getan haben oder tun werden, werden wir immer und immer wieder tun. Open Subtitles .. وكل شيء فعلناه أو سنفعله سنقع فيه ، مرة بعد مرة بعد مرة
    All das Gute, was wir getan haben ... jedes Leben, das wir gerettet haben ... es hätte alles nichts bedeutet, wenn wir ihn einfach weggeschickt hätten, um Hunderttausende von Leuten umzubringen. Open Subtitles ...كلّ الخير الذي فعلناه ...كلّ حياة قمنا بإنقاذها كانت لن تعني شيئاً إذا قمنا بإعادته ليقتل مئات الآلاف من الناس
    Das heißt, sie wissen, was wir getan haben. Open Subtitles و لكن ذلك يعني انه سيكون يعرف بما فعلناه
    Das, was wir getan haben mit dem Hund. Open Subtitles . على ما فعلنا . على كلبك . لهذا أنا هنا
    was wir getan haben, war völlig natürlich... wie der Wind oder das Misstrauen gegenüber Kanadiern. Open Subtitles تعلم أن ما فعلنا كان طبيعياً جداً مثل الرياح أو السياح الكنديين.
    Das macht es fragwürdig, denn sie könnten trotzdem herausfinden, was wir getan haben, und es uns vorwerfen. Open Subtitles ولكن محل شك لأنه من الممكن أن يعلموا ما فعلنا ويقوموا بعمل قضية
    Ich habe Angst, dass alle erfahren werden, was wir getan haben. Open Subtitles أننى خائف الجميع سيعرفون ما فعلنا
    Egal, was wir getan haben, ist Serena immer noch auf Sauftour gegangen und hatte eine Überdosis. Open Subtitles لا يهم ما فعلنا ، (سيرينا) لا تزال تذهب إلى حفلات صاخبة وتتعاطى جرعات زائدة
    TE: was wir getan haben, ist kein Rezept, das wir anderen verschreiben wollen. TED ثورديس: ما فعلناه ليست طريقة نفرضها على الأخرين.
    Hier ist es, was wir getan haben. Wir stellten einen 10-Cent digitalen Transponder, eine Daten-Etikette, in den Gerätestecker. TED اذا هذا ما فعلناه. وضعنا 10 في المائة مستيجباً رقمياً، وآمر بيانات، في مقبس الجهاز المنزلي.
    Weißt du, irgendwas stimmt doch nicht mit einem, wenn man tut, was wir getan haben. Open Subtitles أتعلم, لابد وأننا نُعانى من خطب ما لِنفعل ما فعلناه.
    was wir getan haben, wird uns aus diesem Gefängnis rausholen. Open Subtitles ما قمنا به هو سيأخذنا للخروج من هذا السجن.
    Dürfen wir fragen, was wir getan haben, um das zu verdienen, Hetty? Open Subtitles هل نتجرأ بالسؤال ماذا فعلنا لنستحق ذلك ؟
    "mag der Herr uns vergeben, was wir getan haben. " Open Subtitles وربما يساعدنا اللورد على مافعلناه
    Das macht es alles wert, was wir getan haben. Open Subtitles هذا يجعل كل شيء فعلناه يستحق التعب
    Aber wie könnte es, nachdem was wir getan haben? Open Subtitles لكن كيف تكونين بخير بعد الذي فعلناه ؟
    Und alle werden erfahren, was wir getan haben. Open Subtitles وسيعلم الجميع بما فعلناه
    Mein Gott, Gus. Er beweint, was wir getan haben, unsere Sünde. Open Subtitles التمثال يبكي لما فعلناه من اجل خطيئتنا
    Das alles reicht mir, um mit dir in dieses Auto zu steigen und das zu tun, was wir getan haben, aber auf lange Sicht, nicht mein Typ. Open Subtitles وقد اكتشفت أن ذلك قد يكون كافياً للدخول لتلك السيارة، والقيام بما فعلنا للتو، ولكن على المدى البعيد، لست من نوعي المفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد