Und aus diesen Schlafzimmern, Wohnzimmern und Garagen, ausgestattet mit billigen Webcams, werden demnächst die weltbesten Tänzer kommen. | TED | وهذه من غرف النوم والمعيشة والمرائب ، مع كاميرات انترنت رخيصة ، يكمن راقصوا الغد العالميين |
Hier, hier sind überall Webcams, selbst auf dem Klo. | Open Subtitles | انظر هناك كاميرات بانحاء المكان حتى بالحمام |
Verbindung lässt ihre Füchse Webcams in der Dusche aufstellen. | Open Subtitles | بعض المثيرين للغثيان يضعون كاميرات في حمامات الفتيات |
Manche haben integrierte Kameras im Laptop, andere nur Webcams. | Open Subtitles | البعض لهم كاميرات في اللاب توب و البعض لديهم كاميرات منفصله للنت |
Ich habe also die Kamera entfernt Alle Webcams haben ein Mikrofon integriert. | TED | ما فعلته هو أنني أزلت الكاميرا... كل كاميرات الإنترنت تحتوي على ميكروفونات داخلها. |
Wir haben keine Webcams. | Open Subtitles | و ليس لدينا كاميرات في حاسوبنا |
Abgesehen von den Unmengen an Geld, die er für Pornos und Webcams ausgibt, regelt er all seine Drogengeschäfte über E-Mails, PMs und Twitter. | Open Subtitles | بجانب الكميات الكبيرة من الأموال التي ينفقها علي الإباحيات و كاميرات الويب ،إنه يقوم بكل صفقاته عن طريق الايميلات الرسائل الإلكترونية و تويتر |
Stattdessen werden Bilder und Verkehrsinformationen von wenigen Webcams mit geringer Auflösung auf den Straßen von Nairobi gesammelt. Die Analysesoftware sagt Staus vorher und Fahrern können per SMS alternative Routen vorgeschlagen werden. | TED | وبدلاً من ذلك يعالجون البيانات والصور، حركة المرور، تم جمعها من عدد قليل من كاميرات منخفضة الدقة في شوارع نيروبي، وبعد ذلك استخدام برمجيات تحليلية للتنبؤ بنقاط الازدحام، ويمكنهم إرسال رسائل قصيرة السائقين عن طرق بديلة لأخذها |
Geldautomaten, Verkehr Webcams. | Open Subtitles | أجهزة الصرافة كاميرات المرور |
Also hat Branson die Webcams der Leute gehackt und Nina bewahrte die Dateien auf? | Open Subtitles | الأستاذ (برانسون) اخترق كاميرات الناس وأبقتْ (نينا) الملفات؟ |