Aber wenn ein Penner zu faul wird, sich Wegwerfhandys zu kaufen, dann ist das zu menschlich. | Open Subtitles | ولكن عندما يصبح اللعين كسولاً لا يحتاج بعد الآن لشراء هواتف غير مسجله ليتصل هذا |
Sie benutzen nicht mal Wegwerfhandys. | Open Subtitles | انهم لا يستخدمون هواتف خلوية مسبقة الدفع |
Alle an Wochentagen von diversen Wegwerfhandys getätigt. | Open Subtitles | كلها بأيام العمل بالأسبوع. اجريت المكالمات من هواتف محمولة متعددة. وتم التخلص منها. |
Wir haben genug Beweise, allein schon mit den Wegwerfhandys! | Open Subtitles | لدينا ما يكفي من الجواسيب تعمل على الهواتف |
Wir müssen bloß noch den hinreichenden Verdacht formulieren... und beweisen, dass die Wegwerfhandys für Drogengeschäfte verwendet werden. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن يُظهر ..لنا الكمبيوتر أن تلك الهواتف يتم إستعمالها في تجارة المخدّرات |
Ihr Unternehmen verkauft Wegwerfhandys... an Leute, die keinerlei Registrierungsdaten zum Zeitpunkt des Erwerbs... | Open Subtitles | ...شركتكم تبيع الهواتف سريعة الإستعمال لأشخاص غير ملزمين بإعطاء أي ...معلومات للإشتراك |
Telefongespräche mit Wegwerfhandys. | Open Subtitles | لقد تداولت الكثير من الاتصالات مع العديد من الهواتف الخلوية التي يمكن التخلص منها بعد الإستعمال |
Ich gebe ihnen Wegwerfhandys, weil man die nicht zurückverfolgen kann. | Open Subtitles | أقوم بإعطائهم هواتف مسبقة الدفع لأنه لا يمكن تعقبهم |
Und besorg dir Wegwerfhandys. | Open Subtitles | وأشتري لنفسك هواتف تستعمل مرة واحدة |
Es sind Wegwerfhandys. | Open Subtitles | إنّهنّ يستخدم هواتف قابلة للحرق. |
Kann sie nicht erreichen. Und es gibt keine Signale von ihren Wegwerfhandys. | Open Subtitles | لاأستطيع الوصول إليها، ولاشيء يصدُر من هواتف (بيرنر). |
Ich meine, Dembe benutzt Wegwerfhandys, um Himmels willen. | Open Subtitles | إن (ديمبي) يستخدم هواتف للاستعمال الواحد |
Tja, der Maulwurf nutzte natürlich Wegwerfhandys, um Afkhami zu kontaktieren, aber die Anrufe selbst... mussten durch den nächstgelegenen Mobilfunkmast geleitet werden. | Open Subtitles | حسنا، بطبيعة الحال استعمل الخائن هواتف يمكن التخلص منها للإتّصال بأفخامي لكن الإتصالات بأنفسهم... يمكن أن تدار خلال برج الهاتف الخلوي الأقرب |
Wenn er nicht der einzige in New York ohne ein Telefon ist, vermute ich, er benutzt Wegwerfhandys, die wir nicht verfolgen können. | Open Subtitles | ما لم يكن هو الشخص الوحيد في (نيويورك) بدون هاتف فأعتقد أنهُ يستخدم هواتف مسبقة الدفع لا يمكننا تعقبها |
Sie werden Wegwerfhandys benutzen, die von den Entführern bereitgestellt wurden. | Open Subtitles | سيقومون بإستخدام الهواتف التي أرسلها لهم المُختطِفين إذا كنت مُختطِف |
Okay, indiziere alle aktiven Wegwerfhandys innerhalb der Stadtgrenzen. | Open Subtitles | طيب، فهرسة جميع الهواتف المحمولة الموقد النشطة داخل حدود المدينة. |
Das passt zu der Anzahl der Wegwerfhandys, die er gekauft hat. | Open Subtitles | ذلك يتوافق مع عدد الهواتف الغير مسجلة التي إشتروها. |
Wie suchen einen Typen, der vor 10 oder 11 Tagen hier war... und ein paar Wegwerfhandys gekauft hat. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص أتى إلى هنا منذ 10 أو 11 يوما... إشترى بعض الهواتف سريعة الإستعمال ؟ |
Ich hab eines der Wegwerfhandys benutzt, die Sie hier haben und ich bin sicher, dass ich meiner eigenen Mutter trauen kann. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لقد استخدمت احد هواتفكم التي يمكن التخلص منها وانا متاكده باني استطيع الثقة بوالدتي |