ويكيبيديا

    "wehzutun" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إيذاء
        
    • تؤذي
        
    • الأذى
        
    • ايذاء
        
    • إيذائي
        
    • أجرحك
        
    • بِضربي
        
    • لإيذاء
        
    • إيذائكم
        
    • أربُطك
        
    Egal, was du für eine Scheiße durchgemacht hast, es rechtfertigt nicht, anderen Menschen wehzutun. Open Subtitles بغض النظر عن الهراء لقد تم من خلالك، فإنه لا يبرر إيذاء الآخرين.
    Ich habe es satt, anderen wehzutun. Open Subtitles أنا لا يمكنني المبارزة أنا تعبت من إيذاء الناس
    Ich habe dich bisher nicht verraten, ich werde es jetzt auch nicht tun, und ich weiß, daß du nie etwas tun würdest, um deinem Dad wehzutun. Open Subtitles لم أشي بأمرك من قبل، و لم أفعل الآن، و أنا أعرف أنك لن تؤذي والدك أبداً.
    Ich wollte nur, ich wollte nur wieder jemanden berühren, ohne ihm wehzutun, sonst nichts. Open Subtitles رغبتي .. بلمس أحدهم، دون أن أُلحق به الأذى
    Die wollen einfach ihren Frust rauslassen, ohne dabei jemandem wehzutun. Open Subtitles كل ما لديك لفعله الدخول هناك هم فقط يريدون أن تكونِ قادرة على إخراج شعورهم بالإحباط. ولا تقلقي حول ايذاء أحدهم.
    Kurz nach unserer Hochzeit fing Robert an, mir im Bett wehzutun. Open Subtitles مباشرة بعد ُزوّاجنَا، روبرت بَدأَ إيذائي عندما مارسنَا الجنس.
    Zu meiner Entschuldigung, meine Verfehlungen rührten von meiner Trunksucht, nicht von der Absicht, Dir wehzutun. Open Subtitles ليس طلبا للصفح ، جرائمي كانت صفات وجدتها في قاع زجاجة شراب ليست أفعالا أردت أن أجرحك بها
    Es macht mir keinen Spaß, dir wehzutun. Open Subtitles إسمع , لا أستمتِع بِضربي لَك...
    Glaub's oder nicht, sie sind hinterhältig und fies, und sie versuchen, einer Siebenjährigen wehzutun. Open Subtitles صدِّقي هذا أو لا، لكنّهم أوغاد و ملاعين و هُمْ يحاولون إيذاء فتاة في السابعة من عمرها
    Wie den Leuten wehzutun, die der Stadt schaden. Lass mich versuchen, etwas zu schlagen, was auch wirklich zurückschlägt. Open Subtitles مثل إيذاء الذين يكيدون للمدينة، دعني أحاول ضرب شيء يردّ الضربة.
    Wenn ich daran interessiert wäre, den Wölfen wehzutun, wärst du mein Ziel. Und wenn ich jemandem nachstelle, verfehle ich nicht. Open Subtitles لو وددت إيذاء الذئاب، لاستهدفتكِ، وإنّي حين أستهدف أحدًا، لا أخطئ.
    Wir müssen einen Weg finden, ohne Unschuldigen wehzutun. Open Subtitles نحن فقط علينا ايجاد وسيلة دون إيذاء الناس الأبرياء
    Du kannst so viele Bilder von mir zerstören, wie du willst. Aber du mußt aufhören, deinem Vater wehzutun... Open Subtitles يمكنكِ تخريب العديد من صوري كما ترغبين، ولكن عليكِ التوقف عن إيذاء والدكِ...
    Sie hätte ihn daran hindern können, diesen Kindern wehzutun. Open Subtitles كان يمكنها ردعه من إيذاء هؤلاء الأطفال
    Ich helfe Ihnen nicht, meiner Tochter wehzutun. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما تريد لي، لكنني لن أساعدك لكي تؤذي آبنتي
    Dass es wieder OK sein könnte, Menschen wehzutun? Open Subtitles وبعدها فسيكون لا بأس به أن تؤذي الناس ؟
    Ich bin zu dir gekommen, weil du mir einen Weg gezeigt hast, ihn daran zu hindern, mir wehzutun. Open Subtitles أتيت إليك لأنك أريتني السبيل لإيقافه عن إلحاق الأذى بي
    Meg, du verdienst jede Reaktion, aber dir selbst wehzutun, das ist nicht okay. Open Subtitles ميغ)، أنت تستحقي أي ردة فعل) لكن ايذاء نفسك، ليس شيء جيد
    Sagen Sie ihnen, dass sie aufhören sollen, mir wehzutun. Open Subtitles -نعم إذن أخبرهم بان يتوقفوا عن إيذائي
    Ich habe ihn geküsst, um dir wehzutun. Open Subtitles لقد قبلته فقط من أجل أن أجرحك.
    Es macht mir keinen Spaß, dir wehzutun. Open Subtitles إسمع , لا أستمتِع بِضربي لَك...
    Ich hatte nicht vor, irgendjemandem wehzutun, ich wollte nur mit Nicole reden. Open Subtitles ليس الأمر وكأنني خططت لإيذاء أحد أردتُالتحدّثإلى(نيكول)فحسب
    Das Letzte, was ich je wollte, wäre, euch beiden wehzutun. Open Subtitles والشيء الأخير الذي أنا أريد أبداً أن أعمله سيكون إيذائكم. ..
    Ich entbinde dich davon wehzutun, Nancy. Open Subtitles أربُطك منعملالأذى.."نانسي.."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد