ويكيبيديا

    "weiß was" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يعلم ماذا
        
    • يعلم ما
        
    • أعلم ما
        
    • يعرف ما
        
    • أعرف ماذا
        
    • يعرف ماذا
        
    • يدري ما
        
    • أعلم ماذا
        
    • يعرف شيئا
        
    • يعرف شيئاً
        
    • يعلم مالذي
        
    • أعلم بما
        
    • يعلم أمراً ما
        
    • و أعرف ما
        
    • لا يعلمها
        
    Und wer weiß, was dir passiert, wenn ich nicht da bin. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا.
    Auf der einen Seite also ist es einfach unglaublich, wie weit wir gekommen sind, aber wer weiß, was für Hindernisse wir in der Zukunft finden werden. TED لذا في جهة ما ، انه فقط من غير المعقول ان ماحصلنا عليه ولكن من يعلم ما هو نوع المعوقات التي سنجدها في المستقبل
    Robert, es ist sehr nett von dir, und ich weiß, was du meinst. Open Subtitles روبرت ، انها لطيفة جدا من أنت ، وأنا أعلم ما تقوله.
    Ich werde das hier mal ansprechen. Er weiß, was zu tun ist. Open Subtitles سأتحدث إليه بهذا الشأن . و هو يعرف ما ينبغي عمله
    Wer weiß, was das heißt. Irgendwann wird es mir klar sein. Open Subtitles لا أعرف ماذا يعني ذلك فكرت أنني لربما سأستعمله مرة
    Er weiß, was er will, und er ist auf einem guten College. Open Subtitles على الأقل يعرف ماذا يُريد أن يفعل وهو في كليّة جيّدة
    Du weißt doch nicht mehr, was passiert ist. Niemand weiß, was mit ihr geschehen ist. Open Subtitles ـ أنت لا تذكرين ما حدث لك ـ ولا أحد يدري ما حدث لها
    Es wär sicher gut, das rauszufinden. Ich weiß, was ich will. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا تريد هي سيكون جيداً لو عرفت
    Wer weiß, was passiert wäre, wenn er nicht da gewesen wäre. Open Subtitles من يعلم ماذا كان سيحدث لو أنه لم يكن هناك
    Keiner von uns weiß, was wir danach tun werden. Besser als zu unterschreiben. Open Subtitles لا أحد يعلم ماذا نفعل بعد إنتهاء خدمتنا، من الأفضل أن نوافق
    Hübsches, junges Ding mit ehrgeiziger Mutter, die die Werbetrommel rührt und wer weiß was noch, wenn während der Séance das Licht ausgeht. Open Subtitles فتاةٌ جميلة شابة مع أمٍ تتولى ترويجها أمام الكل، ومن يعلم ماذا يحصل عندما تنطفئُ الأنوار، في جلسة التحدثُ للأرواح
    Niemand weiß, was ich mache. Es ist gut für das Mystische. Open Subtitles لا أحد يعلم ما الذي أفعله وذلك جيد بالنسبة إليّ
    Vukmir weiß was er tut. Ich traue ihm mehr als mir selbst. Open Subtitles فوكمر يعلم ما يقوم بفعله أنا أثق به أكثر من نفسي
    - Ich weiß, was "Seafood" ist. - Ich weiß, was "secret" heißt. Open Subtitles أعلم ما هو طعام البحر و أعلم ما هي كلمة سري
    - Täglich neue Leute. - Wer sonst weiß, was wir wissen? Open Subtitles اقابل الناس طوال اليوم من ايضاً يعرف ما نعرفه نحن؟
    Ich glaube, ich weiß, was ich den Rest meines Nachmittags tun werde. Open Subtitles حسنا ، أظن أنني أعرف ماذا سأفعل في بقية هذه الظهيرة
    Wir wissen, sie hat fliegende Monster. Wer weiß, was da unten ist? Open Subtitles نعرف أنّ لديها وحوشاً طائرة لكنْ مَنْ يعرف ماذا يوجد هناك؟
    ich meine, wer weiß was seinem Penis passiert, bei dieser ganzen Schweinerei? Open Subtitles أعني، من يدري ما الذي سيحصل لقضيبه وسط كل هذه الفوضى؟
    - Er weiß was, was keiner wissen soll. Open Subtitles انا اعتقد انه يعرف شيئا لا يريد لأحد غيره ان يعرفه
    Wenn du meinst, er weiß was, hängst du auf, denn dann war die Polizei bei ihm und hört sicher das Telefon ab. Open Subtitles وإن ظننتِ أنه يعرف شيئاً فأنهي المكالمة، لأن ذلك يعني أن الشرطة أخبرته وعلى الأغلب أنهم يتصنتون.
    Er wird Gott weiß was tun! Sich umbringen oder so. Open Subtitles انه عرضه لاي شيء الله وحده من يعلم مالذي يجعله يقتل نفسه او شيء هكذا ..
    Das Armband hindert dich am Übertritt. Ich weiß, was du denkst. Open Subtitles إسورة المعصم هذه ستتأكد من ذلك أعلم بما تفكر
    Er weiß was! Open Subtitles إنّه يعلم أمراً ما!
    Ich kenne das Mädchen, seit sie kniehoch war, und ich weiß, was sie tun würde, und das ist nicht danebenstehen und zusehen, wie einer von uns umgebracht wird. Open Subtitles أعرف تلك البنت منذ أن كانت صغير، و أعرف ما ستفعله. وهي لن تقف هناك، وتشاهد أحد من قومها وهو يقتل.
    Ich soll immer nur zu Hause sitzen, während er Gott weiß was treibt. Open Subtitles لا يريد لي سوى الجلوس بالمنزل، ريثما يقوم بأعمال لا يعلمها إلا الرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد