ويكيبيديا

    "weil er sagte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لأنه قال
        
    Roger hat unser Strandhaus verkauft, weil er sagte, dass wir es nicht benutzen. Open Subtitles روجر باع منزلنا الذي على الشاطئ لأنه قال أننا لن نستعمله أبدا
    Er mochte es auf ihrem Schoß zu sitzen weil er sagte, dass es schmerzhaft für ihn sei in seinem eigenen Bett zu liegen. TED كان يحب الجلوس البقاء في حضنها لأنه قال أنه مؤلم بالنسبة له الإستلقاء على فراشه
    Ich dachte, er würde um ein Spielzeug oder um Süßes bitten aber er fragte mich nach Hausschuhen weil er sagte, dass seine Füße kalt wären. TED حسبت أنه سيطلب دُمية، أو حلوى لكنه طلب نعالاً لأنه قال أن قدميه كانت باردة
    Ich habe $200 für den Schläger bezahlt... weil er sagte, es sei der einzige, mit dem er spielt. Open Subtitles إلين، دفعت 200 دولار مقابل هذا المضرب لأنه قال إنه المضرب الوحيد الذي يلعب به.
    Die Woche zuvor, hat er mir einen Scheck über 20.000 Dollar ausgestellt weil er sagte ich verdiente alles was das Open Subtitles الاسبوع السابق كتب لي شيكاً بـ20 ألف دولار لأنه قال أنني أستحق كل ما يمكن أن تقدمه الحياة لي
    Und jetzt kann ich ihn nicht auf seinem Handy erreichen, also weiß ich nicht, wo er ist, aber er wird da sein, weil er sagte, er wird kommen. Open Subtitles والآن لا يمكنني الاتصال على هاتفه، لذا لا أعرف أين هو، ولكنه سيأتي لأنه قال أنه سيأتي.
    Wie ich fühlte, daß er sie gehen lassen, nicht weil sie unrein war, sondern weil er sagte, dass ein König zu sein, braucht er den Respekt seiner Untertanen, und er kann nicht berücksichtigt werden - Open Subtitles مثل شعرت أنه لا يسمح لها بالخروج لأنها كانت النجاسة ، ولكن لأنه قال أن يكون ملكا ، وقال انه يحتاج الى احترام رعاياه ، ويمكن أن لا يعتبر أن يكون --
    Ich denke, das störte Noah, weil er sagte, dass er mehr beitragen wollte. Open Subtitles أعتقد بأنّ هذا الأمر ضايق (نوا) لأنه قال بأنه يريد المساعدة أكثر
    Sie hielten den Mund, weil er sagte, er holt Sie raus. Open Subtitles لقد ظللت صامتاً لأنه قال إنه سيخرجك
    Wir haben so viele bildreiche Geschichten gehört, etwa wie ein kleiner Junge brutal von nordkoreanischen Spionen getötet wurde, nur weil er sagte: "Ich mag keine Kommunisten." TED وسمعنا الكثير من القصص المصورة، مثل قصة شاب صغير قُتل بوحشية على يد جواسيس كوريا الشمالية لأنه قال: "لا أحب الشيوعيين."
    weil er sagte, Nierensteine wären langweilig. Open Subtitles لأنه قال أن حصيات الكلى مملّة
    weil er sagte, dass "jemand" kommt. Open Subtitles لأنه قال "أحد" ما قادم
    "weil er sagte, du hättest mich betrogen. Open Subtitles "لأنه قال إنك خنتني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد