Ich bin zwar einmal ein bisschen zu weit gegangen, aber es ist alles okay. | Open Subtitles | نعم لقد تجاوزت حدودي في إحدى المرات ولكن كل شيء على ما يرام |
Sag ihm, ich bin vernünftig, und es ist zu weit gegangen. | Open Subtitles | قل له إننى رجل عقلاني وأن الأمور تجاوزت الحدود |
Ich sag's ja. Du bist diesmal zu weit gegangen. Lassen wir das hier sein und verschwinden... | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنك ذهبت بعيدا هذه المرة دعنا نرحل من هنا ونترك هذا ـ ـ |
Und Sie sind eben zu weit gegangen! | Open Subtitles | وأنت ذهبت بعيدا جدا أيها المشاكس الصغير0 |
Diesmal ist er zu weit gegangen. | Open Subtitles | لقد ذهب بعيدا جدا فى هذه المره |
Diesmal ist sie zu weit gegangen. | Open Subtitles | هذه المره أحرقت الكنيسة و ذهبت بعيداً جداً |
Die Schweine sind zu weit gegangen. Geht es wieder? | Open Subtitles | لقد تمادى هؤلاء الأوغاد كثيرا هل أنت بخير؟ |
Ich bin nur so weit gegangen... da jemand wie du Neugier in einem erregt. | Open Subtitles | إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً. |
Aber die Frage ist, sind sie so weit gegangen, Bürgerrechtler zu rekrutieren? | Open Subtitles | لكن السؤال هو، هل تمادوا بالفعل وجنّدوا نشطاء في الحركة المدنية؟ |
"Glauben Sie, die sexuelle Revolution ist zu weit gegangen?" | Open Subtitles | هل تعتقد أن الثورة الجنسية قد تجاوزت الحدود؟ |
Ich glaub, diesmal bin ich zu weit gegangen. | Open Subtitles | نعم ولكن اعتقد أنني تجاوزت الأمر قليلاً هذه المرة |
Ich glaub, diesmal bin ich zu weit gegangen. | Open Subtitles | نعم ولكن اعتقد أنني تجاوزت الأمر قليلاً هذه المرة |
Aber wenn ich zu weit gegangen bin, dann ziehe ich mich aus der Sache zurück. | Open Subtitles | و لكن إن شعرت بانني تجاوزت بعض الحدود هنا فإنني سأتنحى عن القضية |
Ich weiß ich bin zu weit gegangen und ich kann mir auch nicht vorstellen, was sie durchgemacht haben. | Open Subtitles | اعلم انني تجاوزت حدودي ، و اعلم أيضا بأنني لا استطيع من المحتمل تخيل ما الذي مررت من خلاله |
Ich bin zu weit gegangen. Es hört sich so an, als wäre es das jetzt. | TED | وقد ذهبت بعيدا. لذلك ذلك يبدو كأنه هو. |
- Diesmal ist sie zu weit gegangen. | Open Subtitles | لكنها ذهبت بعيدا للغاية هذه المرة |
"...aber jetzt sind Sie zu weit gegangen." | Open Subtitles | ولكن قد ذهبت بعيدا جدا |
Diesmal bist du zu weit gegangen. | Open Subtitles | لقد ذهبت بعيدا هذه المرة |
Ich denke, du bist zu weit gegangen, Lucy. | Open Subtitles | (اعتقد احتفاظك بالبطانية بعيدا عن (لاينوس (ذهب بعيدا جدا (لوسي |
Ich bin einfach zu weit gegangen. | Open Subtitles | أنا فقط... ذهب بعيدا جدا. |
Ich bin zu weit gegangen. | Open Subtitles | أنا ذهبت بعيداً |
Ich bin zu weit gegangen. Es tut mir leid. | Open Subtitles | آسفة، ذهبت بعيداً بهذا، انا... |
Leute die für mich gearbeitet haben Sie-Sie sind zu weit gegangen. | Open Subtitles | لقد تمادى رجالي فيما يفعلون |
Ich bin nur so weit gegangen... da jemand wie du Neugier in einem erregt. | Open Subtitles | إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً. |
Sie sind zu weit gegangen, aber bestimmt nicht mit Absicht. | Open Subtitles | لقد تمادوا كثيرا لكن لا يمكننى التصديق أنهم تعمدوا ذلك |