ويكيبيديا

    "weiter so" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • استمر
        
    • واصل
        
    • واصلوا
        
    • واصلي
        
    • فلتنعمي بالرخاء
        
    • واصلنا
        
    • واظبي
        
    • استمريت في
        
    Wenn Sie Weiter so essen können Sie's gleich lassen und eine Menge Geld sparen. Open Subtitles استمر فى الاكل بهذه الطريقة وبالاضافة إلى ذلك لن تحتاج إلى عملية وستوفر الـ30 ألف دولار
    Mach nur Weiter so. Bis wir vor Scham im Boden versinken. Open Subtitles استمرّ في ذلك، استمر حتى تضع رأسنا في الأرض
    - Mach einfach Weiter so Frost/Nixon (= Film) Open Subtitles فقط استمر بذلك فورست نيكسون كنت أخطط بالقيام بذلك
    Mach Weiter so wie gerade. Du bist gut darin. Bon appétit. Open Subtitles واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة
    Machen Sie Weiter so. Das ist prima. OK, allerseits! Open Subtitles شكرا, واصلوا العمل الجيد المصنع يبدوا عظيما
    Nur Weiter so, und es bleibt keiner übrig, mit dem du noch spielen kannst. Open Subtitles واصلي صراحتك تلك، ولن يصبح هناك أيّ شخص ليتم التلاعب به، هل فهمتِ؟
    Mach Weiter so, Herzchen, und wir beide tanzen gleich 'ne Runde, verstanden? Open Subtitles استمر بذلك يا عزيزي و سينتهي بك الامر عائداً إلى ساحة الرقص, اتسمعني؟
    Er arbeitete einfach weiter. So ist er nun mal. Open Subtitles استمر بالعمل وحسب أنتِ تعلمين , هذا ما يفعله
    Mach nur Weiter so... bis du wieder ein richtiges Bett siehst, bist du ein alter Mann. Open Subtitles استمر بفعل هذا وستصبح رجلًا عجوزًا عندما ترى فراشًا مجددًا
    - Ja. Red ruhig Weiter so 'n Scheiß. Open Subtitles هذا ما اعتقدته، استمر في التلفظ بتلك التفاهات
    Ganz genau, du erbärmlicher Sklave. Mach Weiter so. Open Subtitles انت عبد مثير للشفقه استمر بهذا
    Weiter so, dann wirst du es einmal sein, der die Putter ausgibt. Open Subtitles جميل. واصل ويوماً ما ستكون الرجل الذي يوزّع المضارب.
    - Okay, gut. Machen Sie Weiter so. - Ich erledige sofort alles Notwendige. Open Subtitles حسنآ جيد , فقط واصل العمل سيكون لديك مساعدة بسرعة فائقة
    Nur Weiter so, und ich lass Sie auch abholen. Open Subtitles واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك
    Sehr gut, Weiter so. Ein großes Spiel morgen. Open Subtitles أحسنتم , واصلوا فالمباراة الكبيرة غداً
    Gute Arbeit. Weiter so. Wir haben's fast geschaft. Open Subtitles عمل رائع ، واصلوا قاربنا على الإنتهاء
    - Macht Weiter so, Jungs! - Ja. Welches Team? Open Subtitles واصلوا على ذلك أيها الرفاق - أجل , أي فريق ؟
    - Nein, danke Ihnen. - Machen Sie Weiter so. Ja. Open Subtitles ـ كلا، بل أشكركِ أنا ـ واصلي العمل الجيد
    Lüg Weiter so gut, und du kommst vielleicht wirklich damit durch. Open Subtitles عجبا واصلي الكذب ، هذا جيد ربما ستفلتين فعلا من هذا
    Weiter so, San Diego. Open Subtitles فلتنعمي بالرخاء, سانتياجو فلتنعمي بالرخاء, سانتياجو
    Max, wenn wir Weiter so unseren Hals riskieren, schneidet man uns irgendwann die Kehle durch. Open Subtitles ماكس ، لقد واصلنا ابراز رقابنا وعاجلا أم آجلا شخص ما سيقطع رؤوسنا
    Weiter so, und du könntest es schaffen. Open Subtitles واظبي علي فعل ذلك، وربّما تتخطّين تلك المحنة
    Wenn du die Zähne Weiter so poIierst, können dich die Deutschen sehen. Open Subtitles اذا استمريت في تنظيف اسنانك الألمان سيرونك و يقتلوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد