ويكيبيديا

    "wellenlängen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موجات
        
    • الموجات
        
    Wir können unsichtbare Wellenlängen sehen oder uns auf die Spitze eines Bergs teleportieren. TED يمكننا أن نرى عبر موجات غير مرئية أو ننتقل آنياً لقمة جبل.
    Und hier sehen Sie Zellen, die im Dunkeln leuchten unter bestimmten Wellenlängen des Lichts. TED وما ترونه هنا هو هذه الخلايا وهي تتوهج في الظلام تحت أطوال موجات ضوئية محددة.
    Also, für ein schwarzes Loch, dass sich auf uns zubewegt, entdecken wir Licht, in seinem kleineren Wellenlängen, zusammen gedrückt, so das wir blaueres Licht sehen. Open Subtitles فبالنسبة للثقب الأسود الذى يتحرك نحونا نرصد موجات مشعة قصيرة تميل إلى الزرقة
    Man kann sichtbares Licht sehen aber die anderen Wellenlängen, infrarot und ultraviolett, nicht. Open Subtitles ... الضوء المرئي الذي نستطيع رؤيته لكن الموجات الأخرى الطويلة تحت الحمراء وفوق البنفسجية لا نستطيع
    Es könnte jedwede Art einer lichtmodulierten Spezies sein, ausgelöst von spezifischen Wellenlängen, hat es gesagt was es will? Open Subtitles هيا! ما نوع المخلوق الذي ظهر بسبب الموجات الطولية ؟
    Mr. Starks Vorgehensweise würde alle unsichtbaren Wellenlängen sichtbar machen. Open Subtitles جهاز السيد "ستارك" يجعل الموجات الغير مرئية مرئية.
    Durch die Verwendung verschiedener Wellenlängen des Lichtes, sollte ich lesen können, was auf dem Hemd des Opfers unter der Färbung gedruckt wurde. Open Subtitles باستخدام موجات ضوئية مختلفة يجب أن أكون قادرا على قراءة ما مطبوع تحت البقع على قميص الضحية
    Die Wellenlängen des Lichts werden in Farben umgesetzt. TED وتتحول موجات الضوء إلى ألوان.
    Die unterschiedlichen Wellenlängen, die von den Lichtrezeptoren detektiert werden, haben uns ebenfalls überrascht. Wir können die Wellenlängen anhand der Aminosäuresequenz der Rezeptoren vorhersagen TED الشئ الآخر الذي فاجأنا بقدر كبير في مستقبلات الصور هذه أنها عثرت على أطوال موجات مختلفة للضوء، ويمكننا التنبؤ بذلك بناء على سلسلة أحماضها الأمينية.
    Mir gehen die Wellenlängen 640 bis 750 Nanometer aus. Open Subtitles استنفذت موجات بطول 640 إلى 750 نانوميتر
    Der Oxford English Dictionary definiert "Spektrum" als "die gesamte Bandbreite von Wellenlängen von elektromagnetischer Strahlung von den längsten Radiowellen zu den kürzesten Gammastrahlen, wovon die Bandbreite des sichtbaren Lichts nur ein kleiner Teil ist." TED يُعرّف قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية الطيف بـ " المجموعة الكاملة من موجات الإشعاع الكهرومغناطيسي، الناتج من الموجات الراديوية الأطول إلى أشعة الجاما الأقصر التي يُشكل الضوء المرئي جزء صغير منها فقط."
    Wir benutzen sehr kurze Wellenlängen. TED نحن نستخدم موجات قصيرة جدا
    Wenn man sehr kurze Wellenlängen benutzt, schwingt die Antenne mit wie eine Stimmgabel und sie gibt mehr Energie ab als es Rückstreuung vom Boden gibt, die wir zu analysieren versuchen, und die Verarbeitung wird zu aufwendig." TED عند تشغيل موجات قصيرة جدا مثل رنات الشوكة يحدث الهوائي صدى وعندها يصدر الهوائي المزيد من الطاقة بالإضافة إلى ما تعكسه الأرض و هذا ما نحاول تحليله و هذا يكلفنا الكثير من الوقت "
    Mr. Starks Vorgehensweise würde alle unsichtbaren Wellenlängen, ultraviolett, Röntgenstrahlen, infrarot, nicht nur sichtbar, sondern aufzeichenbar machen. Open Subtitles ان عملية السيد (ستارك) تجعل الموجات الغير مرئية (الأشعة فوق البنفسجية، والأشعة السينية والأشعة تحت الحمراء) ليست مرئية فقط ولكن يمكن تسجلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد