ويكيبيديا

    "weltgipfel über die" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القمة العالمي المعني بمجتمع
        
    • القمة العالمي لمجتمع
        
    Weltgipfel über die Informationsgesellschaft UN 60/252 - مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Weltgipfel über die Informationsgesellschaft UN 59/220 - مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    13. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den Beiträgen der Universität zu der vom 18. bis 22. Januar 2005 in Kobe (Japan) abgehaltenen Weltkonferenz für Katastrophenvorsorge und zu dem vom 16. bis 18. November 2005 in Tunis abgehaltenen Weltgipfel über die Informationsgesellschaft; UN 13 - تحيط علما مع التقدير بالمساهمات التي قدمتها الجامعة إلى المؤتمر العالمي للحد من الكوارث، المعقود في كوبي، اليابان، في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005، وإلى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقود في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    Weltgipfel über die Informationsgesellschaft UN 56/183 - مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    Weltgipfel über die Informationsgesellschaft UN 57/238 - مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات
    erfreut über die auf nationaler und regionaler Ebene unternommenen Vorbereitungen für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft und alle Länder zur Intensivierung ihrer Arbeit anhaltend, UN وإذ ترحب بالأعمال التحضيرية الجارية على المستويين القطري والإقليمي لعقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع جميع البلدان على تكثيف أعمالها في هذا المجال،
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 56/183 vom 21. Dezember 2001, in der sie es begrüßte, dass der Weltgipfel über die Informationsgesellschaft im Dezember 2003 in Genf und im Dezember 2005 in Tunis abgehalten wird, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 56/183 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي رحبت فيه بعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف وفي كانون الأول/ديسمبر 2005 في تونس العاصمة،
    35. begrüßt den in ihrer Resolution 56/183 vom 21. Dezember 2001 gebilligten Beschluss, den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft im Dezember 2003 in Genf und im Dezember 2005 in Tunis abzuhalten; UN 35 - ترحب بالمقــــرر الذي أيدته في قرارها 56/183 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 لعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003 وفي تونس في كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    sowie Kenntnis nehmend von der Resolution 2003/56 des Wirtschafts- und Sozialrats, in der der Rat die Kommission bat, mit der Arbeitsgruppe Informations- und Kommunikationstechnologien eng zusammenzuarbeiten, um den Austausch von Informationen und die Koordinierung der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien zu fördern und so einen Beitrag zum Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu leisten, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/56 الذي دعا فيه المجلس اللجنة إلى أن تتعاون بصورة وثيقة مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل تعزيز المزيد من تبادل المعلومات والتنسيق بين الأنشطة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بغية الإسهام في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات،
    9. betont die Notwendigkeit, unter anderem durch gezielte Studien zu ermitteln, wie am besten sichergestellt werden kann, dass Frauen in ländlichen Gebieten Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien erhalten und in vollem Umfang daran teilhaben, und bittet die Internationale Fernmeldeunion, diese Frage im Rahmen der Vorbereitungen für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu prüfen; UN 9 - تؤكد ضرورة التعرف على أفضل الممارسات لكفالة إتاحة الفرصة للمرأة الريفية للوصول إلى ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمساهمة فيه على نحو تام، وذلك عن طريق أمور منها إجراء دراسات محددة، وتدعو الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى النظر في هذه المسألة في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛
    eingedenk ihrer Resolution 57/238 vom 20. Dezember 2002 betreffend den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft, in der sie alle zuständigen Organe der Vereinten Nationen und andere zwischenstaatliche Organisationen, einschließlich internationaler und regionaler Institutionen, ermutigte, ihre Kooperation und Unterstützung für den Vorbereitungsprozess des Gipfels weiter zu verstärken, UN وإذ تضع في الاعتبار قرارها 57/238 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي شجعت فيه جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية، بما فيها المؤسسات الدولية والإقليمية، على زيادة تعاونها مع العملية التحضيرية لمؤتمر القمة ودعمها لها،
    ferner erfreut über die Einsetzung des Präsidiums des Vorbereitungsausschusses für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft und die Mitgliedstaaten dazu ermutigend, das Präsidium bei der Wahrnehmung seiner Aufgabe zu unterstützen, UN وإذ ترحب كذلك بإنشاء مكتب اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع الدول الأعضاء على مساندته في أداء مهمته،
    5. empfiehlt, den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu nutzen, um mit dem Gipfel zusammenhängende Veranstaltungen zu organisieren; UN 5 - توصي باستغلال فرصة عقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات للترتيب لأحداث تتصل بالمؤتمر؛
    Derzeit wird eine neue Kommunikationsstrategie für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft erarbeitet, der im Dezember 2003 in Zusammenarbeit mit der Internationalen Fernmeldeunion in Genf abgehalten werden wird. UN ويجري وضع استراتيجية جديدة للاتصالات من أجل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، المقرر عقده في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003 بالتعاون مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    4. bittet die Mitgliedstaaten und alle zuständigen internationalen Organisationen, bei ihren Vorbereitungen für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft, der vom 10. bis 12. Dezember 2003 in Genf und im Jahr 2005 in Tunis stattfinden soll, unter anderem diese Bausteine sowie die Notwendigkeit einer globalen Kultur der Cyber-Sicherheit in Betracht zu ziehen; UN 4 - تدعو الدول الأعضاء وجميع المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تضع في اعتبارها هذه العناصر وضرورة إيجاد ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي في أعمالها التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات المزمع عقده في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ ديسمبر 2003 وفي تونس في عام 2005؛
    1. nimmt Kenntnis von der Mitteilung des Generalsekretärs, die den Bericht des Generalsekretärs der Internationalen Fernmeldeunion über den laufenden Vorbereitungsprozess für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft enthält; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي تتضمن تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن العملية التحضيرية الجارية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات()؛
    sowie feststellend, dass die Generalversammlung in ihrer Resolution 56/258 unter anderem auf die Ministererklärung des Tagungsteils auf hoher Ebene der Arbeitstagung 2000 des Wirtschafts- und Sozialrats sowie auf die Resolution 56/183 vom 21. Dezember 2001 hinwies, in der die Versammlung es begrüßte, dass der Weltgipfel über die Informationsgesellschaft im Dezember 2003 in Genf und im Dezember 2005 in Tunis abgehalten wird, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة أشارت، في جملة أمور، في قرارها 56/258، إلى الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي()، وإلى القرار 56/183 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي رحبت فيه الجمعية بعقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات في كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف وفي كانون الأول/ديسمبر 2005 في تونس العاصمة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد