ويكيبيديا

    "weltraum und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الفضاء والتنمية
        
    • الفضاء والمجتمع
        
    • والنظام العالمي
        
    30. stellt fest, dass die Weltraumwissenschaft und -technik und ihre Anwendungsmöglichkeiten wichtige Beiträge zur Entwicklung und zum Wohlergehen auf wirtschaftlichem, sozialem und kulturellem Gebiet leisten könnten, wie aus der Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung"2 hervorgeht; UN 30 - تلاحظ أن علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما يمكن أن تساهم مساهمات هامة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والرفاه على النحو الوارد في القرار المعنون ”الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية(2)“؛
    betonend, wie wichtig die Durchführung der von der UNISPACE III verabschiedeten Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung"1 ist, die eine Strategie zur Bewältigung globaler Herausforderungen durch die Nutzung der Weltraumwissenschaft und -technik und ihre Anwendung enthält, UN وإذ تؤكد أهمية تنفيذ القرار الذي اتخذه المؤتمر الثالث والمعنون ”الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية“(1)، والذي يتضمن استراتيجية للتصدي للتحديات العالمية عن طريق استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما،
    überzeugt von der Wichtigkeit der Empfehlungen in der Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung", die von der vom 19. bis 30. Juli 1999 in Wien abgehaltenen Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III) verabschiedet wurde, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون “الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية”، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    27. stellt fest, dass die Weltraumwissenschaft und -technik und ihre Anwendungen wichtige Beiträge zur Entwicklung und zum Wohlergehen auf wirtschaftlichem, sozialem und kulturellem Gebiet leisten könnten, wie aus der Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung"2 hervorgeht; UN 27 - تلاحظ أن علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها يمكن أن تسهم إسهاما كبيرا في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والرفاه على النحو الوارد في القرار المعنون ”الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية“(2)؛
    ist damit einverstanden, dass in die Tagesordnung der fünfundvierzigsten und sechsundvierzigsten Tagung des Ausschusses ein neuer Punkt "Weltraum und Gesellschaft" aufgenommen wird; UN 46 - توافق على إدراج بند جديد بعنوان ”الفضاء والمجتمع“، في جدول أعمال اللجنة في دورتيها الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين؛
    überzeugt von der Wichtigkeit der Empfehlungen in der Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung", die von der vom 19. bis 30. Juli 1999 in Wien abgehaltenen Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III) verabschiedet wurde, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون ”الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية“، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    überzeugt von der Wichtigkeit der Empfehlungen in der Resolution "Das Jahrtausend des Weltraums: Wiener Erklärung über den Weltraum und die menschliche Entwicklung", die von der vom 19. bis 30. Juli 1999 in Wien abgehaltenen Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III) verabschiedet wurde, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون ”الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية“، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    44. ersucht den Ausschuss ferner, auf seiner sechsundvierzigsten Tagung die Behandlung des Punktes "Weltraum und Gesellschaft" fortzusetzen; UN 44 - تطلب كذلك إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها السادسة والأربعين في البند المعنون ”الفضاء والمجتمع“؛
    38. ersucht den Ausschuss außerdem, im Einklang mit dem von ihm verabschiedeten Arbeitsplan auf seiner achtundvierzigsten Tagung die Behandlung des Tagesordnungspunkts "Weltraum und Gesellschaft" im Rahmen des in den Mittelpunkt der Erörterungen für den Zeitraum 2004-2006 gestellten Sonderthemas "Weltraum und Bildung" fortzusetzen; UN 38 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها الثامنة والأربعين في البند المعنون ”الفضاء والمجتمع“ في إطار الموضوع الخاص الذي ينصب عليه التركيز في المناقشات للفترة 2004-2006 بعنوان ”الفضاء والتعليم“، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    44. ersucht den Ausschuss in Anbetracht der Bedeutung von Weltraum und Bildung außerdem, auf seiner fünfzigsten Tagung unter dem Tagesordnungspunkt "Weltraum und Gesellschaft" die Behandlung des in den Mittelpunkt der Erörterungen für den Zeitraum 2004-2006 gestellten Sonderthemas "Weltraum und Bildung" fortzusetzen, im Einklang mit dem von dem Ausschuss verabschiedeten Arbeitsplan; UN 44 - تطلب أيضا إلى اللجنة، بالنظر لأهمية مسألة الفضاء والتعليم، أن تواصل النظر في دورتها الخمسين في إطار بند جدول أعمالها المعنون ''الفضاء والمجتمع``، في الموضوع الخاص ''الفضاء والتعليم`` الذي سينصب عليـــــه تركيز المناقشات التي ستجرى في الفترة 2004-2006، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة(21)؛
    11. befürwortet außerdem, dass bei solchen Einsätzen die geografischen Daten, einschließlich der Fernerkundungsaufnahmen und der GIS- und GPS-Daten nach Bedarf an Regierungen, Weltraumorganisationen und zuständige internationale humanitäre Organisationen weitergegeben werden, und nimmt in diesem Zusammenhang Kenntnis von den Arbeiten der Internationalen Charta für Weltraum und Großkatastrophen und des Weltweiten Katastrophen-Informationsnetzes; UN 11 - تشجع أيضا على القيام، في هذه العمليات، بتبادل البيانات الجغرافية، بما فيها صور الاستشعار من بُعد والبيانات المستمدة من نظام المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع، فيما بين الحكومات والوكالات الفضائية، والمنظمات الإنسانية الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد