ويكيبيديا

    "wenigen stunden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بضعة ساعات
        
    • ساعات قليلة
        
    • بضع ساعات
        
    • عدة ساعات
        
    • عدّة ساعات
        
    • ساعات قليله
        
    In wenigen Stunden ist nämlich der Alraunen-Trank so weit. Open Subtitles ففى خلال بضعة ساعات سيكون دواء اللقاح جاهزا
    Wir erhalten in wenigen Stunden das Foto. Open Subtitles الصورة ستصلنا خلال بضعة ساعات.
    'In wenigen Stunden haben Sie,' 'was Sie wollen.' Open Subtitles سيكون لديك ما طلبته خلال بضعة ساعات
    Erst vor wenigen Stunden hat er einen Zeugen innerhalb eines Polizeipräsidiums getötet. Open Subtitles قبل ساعات قليلة فقط، كان قد شاهد قتل داخل مخفر الشرطة.
    Am Ende schließt man den Flap und seine Ränder saugen sich in wenigen Stunden erneut fest. TED في النهاية، تعاد الشريحة المُنحّاة، وتلتئم حوافها من تلقاء ذاتها في غضون ساعات قليلة.
    Diese Frau, die Mutter dieses Jungen installierte diese Latrine in wenigen Stunden. TED لذا هذه المرأة، أم هذا الصبي قامت بتركيب المرحاض في بضع ساعات.
    Vor wenigen Stunden hallten Gewehrschüsse durch die Straße... Open Subtitles الذي كان منذ عدة ساعات مسرحاً لإطلاق نار كثيف
    In wenigen Stunden haben Sie, was Sie wollen. Open Subtitles سيكون لديك ما طلبته خلال بضعة ساعات
    Das hat sich vor wenigen Stunden auf der Straße begonnen, herumzusprechen. Open Subtitles بدأ بالإنتشار في الشوارع من بضعة ساعات
    In wenigen Stunden geht es weiter. Open Subtitles سأستدعيكم مجددًا في غضون بضعة ساعات
    Tupelov weißt nicht, dass wir seine Männer ausgeschaltet haben, aber wird er in wenigen Stunden, wenn das Geld nicht überwiesen wird. Open Subtitles انظري، (توبلوف)، لا يعرف أننا قتلنا رجاله، لكنّه سيعرف خلال بضعة ساعات
    Lester warf sich vor wenigen Stunden vor eine U-Bahn. Open Subtitles قبل بضعة ساعات (ليستر) وقف أمام قطار الأنفاق
    Das wurde vor wenigen Stunden gepostet. Open Subtitles هذا نشر منذ بضعة ساعات.
    Trotz all unserer Arbeit in 30 Jahren, all den Siegen -wenn die Welt das hier sähe,... ..wäre alles Erreichte in wenigen Stunden zerstört. Open Subtitles مع كل عملنا سوياً خلال 30 سنة, كل إنتصاراتنا لو رأى العالم هذا, سيتم تحطيم كل مكاسبنا في ساعات قليلة.
    Das Taxi kommt in wenigen Stunden und ich hab noch nicht mal angefangen. Open Subtitles سيارة الاجره قادمة خلال ساعات قليلة وانا لم أبدأ بعد
    Der Sturm ist in wenigen Stunden hier. Open Subtitles إنهم يقولون أن الإعصار سيداهمنا بعد ساعات قليلة
    Wir konnten die Leichen erst vor wenigen Stunden eindeutig identifizieren. Open Subtitles لم نستطيع التعرٌف على هويًتهم حتى بضع ساعات قليلة
    Gott, es ist schwer zu glauben, dass es hier vor wenigen Stunden noch ein fröhlicher Ort war. Open Subtitles من الصعب أن تتخيّل أنّه كان منزلاً تغمره السعادة قبل ساعات قليلة.
    Ihr ganzes Leben lang hatte sie das Bananenfeld dahinter benutzt, aber sie baute in wenigen Stunden eine Latrine auf. TED طوال حياتها، كانت تستخدم حقل الموز الذي خلفها ولكنها قامت بتركيب المرحاض في بضع ساعات.
    Wo wir doch beide wissen, dass wir in wenigen Stunden wieder zusammen sind. Open Subtitles كلانا يعرف أننا سنلتقي مُجدداً بعد عدة ساعات.
    In nur wenigen Stunden tagt die Versammlung der Demokraten wieder. Open Subtitles ،خلال عدّة ساعات المؤتمر الوطني الديموقراطي سيعود لنصبه
    Meine Herren... in wenigen Stunden... werde ich zum nächsten König von England gekrönt. Open Subtitles ايها الساده بعد ساعات قليله انا سوف اصبح الملك القادم لانجلترا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد