Ich kann dieses Baby überall auf der Welt in weniger als einer Minute finden. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يُحدّدَ مكانها في أي مكان في العالمِ في أقل مِنْ الدقيقة. |
Er tötete Mr. Leeds und die Kinder in weniger als einer Minute. | Open Subtitles | قاتل السّيد ليدز نحو الأطفال يستغرق أقل مِنْ الدقيقة |
Es knackte die Frequenz der Air National Guard in weniger als einer Minute. | Open Subtitles | قطّعَ الجيشَ الوطنيَ تردد الحارسِ الجويِ في أقل مِنْ الدقيقة. |
Ich war beleidigt, als es uns in weniger als einer Minute abhängte. | Open Subtitles | لقد احسست فعلا باهانة عندما تجاهلتنا في اقل من دقيقة |
Tut mir leid, aber er wird uns in weniger als einer Minute finden. | Open Subtitles | انا آسفة , لكنه سوف يجدنا خلال اقل من دقيقة |
$ 1 00 drauf, dass ich sie in weniger als einer Minute rumkriege. | Open Subtitles | مائة دولار سأنتهي في اقل من دقيقة |