Du kannst dein Versprechen zurücknehmen, Wenn der Krieg vorbei ist, nicht vorher! | Open Subtitles | يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك |
Wenn der Krieg vorbei ist, dränge ich auf... volle Gleichberechtigung, das Neger-Wahlrecht... und vieles mehr. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب أنوي الضغط من أجل المساواة الكاملة وتصويت الزنوج وأكثر من ذلك |
Wenn der Krieg vorbei ist, wird die Welt nicht mehr wie vorher sein. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب .. لن يكون العالم نفس المكان الذي كان عليه عندما بدأت |
Ich bin nicht sicher, ob Sie den oft tragen, Wenn der Krieg vorbei ist. Vielleicht nicht. | Open Subtitles | لست متأكداً من أنك ستستفيد منها كثيراً عندما تنتهي الحرب |
Er wird mich töten, Wenn der Krieg vorbei ist. | Open Subtitles | انه سوف يقوم بقتلى عندما تنتهي الحرب |
Bald, Wenn der Krieg vorbei ist. | Open Subtitles | قريباً يا عزيزتي عندما تنتهي الحرب |
Wenn der Krieg vorbei ist, machen wir Filme. | Open Subtitles | بأنه عندما تنتهي الحرب فانك سنصنع فيلما |
Kann ich mit dir kommen, Wenn der Krieg vorbei ist? | Open Subtitles | هل يمكن أن أذهب معك عندما تنتهي الحرب ؟ |
Wenn der Krieg vorbei ist, ist es egal, wo ich bin. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب سأبقي في مكاني |
Wenn der Krieg vorbei ist, Ashley. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب يا آشلي |