ويكيبيديا

    "wenn du gehst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إذا غادرت
        
    • إذا ذهبت
        
    • إن رحلت
        
    • إن غادرت
        
    • حينما ترحلين
        
    • عندما تغادر
        
    • لرؤيتك تمضى
        
    • عندما ترحلين
        
    • حين تذهب
        
    • إذا رحلت
        
    Aber Wenn du gehst, wie soll ich das dann jemals fertig bekommen? Open Subtitles لكن إذا غادرت كيف سأستطيع إنهاء العمل هنا ؟
    Wenn du gehst, will ich dich nie wiedersehen. Open Subtitles إذا غادرت هذا المكان، فلا أريد رؤيتك مرة أخرى قط.
    Wenn du gehst, darfst du nie wieder in dieses Haus zurück. Open Subtitles ديفد إذا ذهبت فلا تعود أبداً لهذا المنزل
    Wenn du gehst, was fange ich an? Open Subtitles إن رحلت أنت، إلى أين أذهب يا ريت ؟ في الواقع يا عزيزتي هذا لا يهمني إطلاقاً
    Ich sagte dir, was passiert, Wenn du gehst. Open Subtitles ليس هذه المرة، لقد أخبرتك بأني سأفعل هذا إن غادرت
    Gut. Nimm sein Bowling-Shirt und den Rest von seinem Mist, Wenn du gehst. Open Subtitles جيّد، خذ قمصان البولينغ وبقيّة أغراضه معك عندما تغادر
    Wenn du gehst, wird die Stadt sich selbst aufzehren. Open Subtitles إذا غادرت, نصف هذه المدينة سيبتلِع نصفها الآخر
    Und jetzt, wenn es dir nichts ausmacht, würde ich es begrüßen, Wenn du gehst... und zwar durch die Küche. Open Subtitles الآن إذا كنت لا تمانع، سأقدر لك هذا إذا غادرت الآن. إلىالمطبخ!
    Sie töten dich, Wenn du gehst, bevor sie mit dir fertig sind. Open Subtitles يقتلونك إذا غادرت قبل أن ينتهوا منك
    Wenn du das machst, Wenn du gehst, bist du ein Spion, für den Rest deines Lebens. Open Subtitles إذا قمت بهذا .. إذا ذهبت ستكون جاسوساً لبقية حياتك
    Wenn du gehst, werd ich nachher nicht mehr hier sein... Open Subtitles إذا ذهبت الآن لن أكون هنا عندما تعود... ـ
    Ich werde dich vermissen, Wenn du gehst. Open Subtitles . سأشتاق إليك إذا ذهبت
    Wenn du gehst, brauchst du nicht wieder zu kommen. Open Subtitles اسمع ، إن رحلت فلا عودة لك
    ich bei dir sein würde. Doch Wenn du gehst... Open Subtitles أما إن رحلت...
    Ich fürchte, Wenn du gehst, kommst du nicht zurück. Open Subtitles إن غادرت الآن، فلا أظنك ستعود.
    Aber Wenn du gehst und ihn wegnimmst, was hätte Jessica davon? Open Subtitles ،لكن إن غادرت وأخذته معك فما نفع ذلك على (جيسيكا)؟ جيسيكا) أم أنت؟
    - Ich habe letztens nachgedacht,... und zwar darüber, was passiert, Wenn du gehst und es hat mich sehr geärgert. Open Subtitles - كنت أفكر في ذاك اليوم بما يحدث عندما تغادر من هنا وسيجعلني هذا مستاء
    Marty, ich werde sehr traurig sein, Wenn du gehst. Open Subtitles أتعلم, يا مارتى, سأكون حزيناً لرؤيتك تمضى.
    Nein, zieh die Tür zu, Wenn du gehst. Open Subtitles كلا,أغلقي الباب عندما ترحلين
    Hildy Baby, Wenn du gehst, dann gehst du erstklassig. Open Subtitles عزيزي (هيلدي)، حين تذهب تذهب كملك
    Wenn du gehst, bin ich weg, wenn du wiederkommst. Open Subtitles إذا رحلت لأن أكون هنا عندما تعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد