ويكيبيديا

    "wenn du glaubst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إذا كنت تعتقد
        
    • إن كنت تظن
        
    • إن كنت تعتقد
        
    • اذا كنت تعتقد
        
    • إن كنت تعتقدين
        
    • إذا كنت تظن
        
    • إذا كنت تعتقدين
        
    • لو إعتقدتِ
        
    • لو ظننت
        
    • اذا ظننت
        
    • إن ظننت
        
    • إن كنتِ تعتقدين
        
    • إذا صدقت
        
    • إذا ظننت
        
    • إذا كنتي تعتقدين
        
    Wenn du glaubst, dass sie lebt, wirst du sie nicht im Stich lassen, das ist klar. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنها علي قيد الحياة فلن تتخلي عنها لن تتخلي عنها، هذة حقيقة
    Wenn du glaubst, das wird dir angerechnet, bist du verrückt. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك ستأخذ منه شيئاً فأنت مجنون
    Aber Wenn du glaubst, du kannst es umsonst sehen, hast du Pech. Open Subtitles إن كنت تظن بأنك ستشاهد من دون مقابل فأنت مجنون
    Wenn du glaubst, dass du Tennis spielen und mit mir zusammen sein kannst, dann ist das deine Entscheidung. Open Subtitles إن كنت تعتقد بأنك قادر على ممارسة كرة المضرب والبقاء معي إذن فهو قرارك
    Wenn du glaubst, es besteht die Möglichkeit, dass Victoria deine Seelenverwandte ist, dann solltest du Sie bitten zu bleiben. Open Subtitles اذا كنت تعتقد بأنه هناك اي احتمالية لان تكون فكتوريا هي شريكة روحك يجب ان تقول لها ان تبقى
    Aber du schon, Wenn du glaubst, du könntest dich da rauswinden. Open Subtitles ولكنك كذلك , تشارلز إذا كنت تعتقد أنك تستطيع أن تمارس عبثك
    Wenn du glaubst, du hältst mich mit diesem plumpen Trick am Telefon... Open Subtitles هاه ، إذا كنت تعتقد أنك ستبقينى على الخط بهذا الفعل الأحمق
    Du kannst ihnen nicht trauen, Wenn du glaubst, sie überwachen dich. Open Subtitles من الواضح انه لا يمكنك الثقة بهم إذا كنت تعتقد أنهم يتجسسونعليك بمنزلك
    Du musst wirklich total blöd sein, Wenn du glaubst, dass ein Bulle diese Geschichte von so einem armseligen Jungen wie dir glauben würde. Open Subtitles لابد بأنك غبي إذا كنت تعتقد بأن الشرطي كان سيصدقق
    Wenn du glaubst, ich stehe auf Typen, die ihr Ego in ihre Bankkonten investieren, kennst du mich schlecht. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أني أرغب بأن اكون بصحبة رجل غروره بمقدار حسابه البنكي فأنت لم تفهمني بعد
    Wenn du glaubst, dass ich mich da raushalte, dann bist du verrückt. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنّني لن أتدخل في هذا، فأنت مجنون
    Wenn du glaubst, dass Drogen helfen, dann werden sie helfen. Open Subtitles إن كنت تظن العقار يساعدك فسيساعدك، قوة العقل أنت محق
    Wenn du glaubst, dass ich dich nicht ausweiden werde, um an den Schlüssel zu kommen dann hab ich für dich eine riesen Überraschung. Open Subtitles إن كنت تظن أنني لست مستعداً لإخراج أحشاءك لأجل هذا المفتاح
    Wenn du glaubst, du hast es schlecht, versuch dich daran zu erinnern, dass nicht du in einem Metallkasten gefangen gehalten wirst. Open Subtitles إن كنت تعتقد وضعك سيئًا، فحاول التذكّر أنّك لست الحبيس في صندوق معدنيّ.
    Wenn du glaubst, dein Dasein werde ebenso angenehm, wie es war, irrst du dich grausam. Open Subtitles اذا كنت تعتقد ان وجودك هنا سوف يكون على نفس القدر الراحة كما كان انت مخطئ
    Wenn du glaubst, ich lege einfach wie Clark die Hände in den Schoß Open Subtitles إن كنت تعتقدين أني سأبقى جالساً أنتظر عودة خليلتي كـ(كلارك)...
    Wenn du glaubst, ich wäre in der Lage, das zu machen, dann mach nur. Open Subtitles إذا كنت تظن أنني أستطيع فعل هذا افعلها
    Wenn du glaubst, ich esse mit dem Apotheker, spinnst du. Open Subtitles اسمعي ، إذا كنت تعتقدين أنني سأتناول العشاء مع الصيدلي ، فأنتِ مجنونة
    Rachel, Wenn du glaubst, ich lasse dich Game of Thrones schauen, während du mich sexuell dominierst, dann hast du absolut recht. Open Subtitles (ريتشل),لو إعتقدتِ بأنني سأدعكِ تشاهدين "حرب العروش" حينما تكونين متسلطةً عليّ جنسيًّا، فإنكِ محقّةٌ تمامًا.
    Wenn du glaubst, dass es irgendwas hilft, neun Autobots zu verbannen... Open Subtitles و لو ظننت أن وضع تسعة أوتوبوتس سيحل أي مشكله
    Wenn du glaubst, dein Wert liegt darin, nur dekorativ zu sein, wird es eines Tages auch so sein. Open Subtitles اذا ظننت انك مجرد زينة فاخشى عليك انك يوم ما تصد قين انك كذلك
    Oder, Wenn du glaubst, dass ein paar Jungs dabei sind, die das Spiel drauf haben,... Open Subtitles أو إن ظننت أنّ هنالك بعض بائعي المخدرات جدد يمكننا إدخالهم في فريقنا
    Weiß du, Wenn du glaubst, dass sie Vermutungen über dich anstellt, ist es vielleicht deshalb, weil du welche über sie hast. Open Subtitles أتدرين؟ إن كنتِ تعتقدين أن لديها فرضيات حيالك، فلربما بسبب أن لديكِ فرضيات حيالها
    Wenn du glaubst, dass ich unseren Vater töten würde, unsere Mutter und unsere Familie dann räche dich. Open Subtitles إذا صدقت أنيّ كنت لأقتل والدنا ووالدتنا، وعائلتنا فلتأخذ بثأرك
    Wenn du glaubst, du könntest dich an einen Vampir anschleichen, dann habt ihr weniger im Kopf als ein Schwein im Arsch. Open Subtitles إذا ظننت أن بمقدروك التسلل على مصاص دماء فأنتم أغبياء أكثر من مؤخرة خنزير
    Nein. Aber Wenn du glaubst, dass ich darüber mit dir rede... Open Subtitles كلا, ولكنكِ كذلك إذا كنتي تعتقدين أنني أناقش هذا معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد