Wenn du mich liebst, dann hörst du mit diesem Unfug auf. | Open Subtitles | ديفد، ديفد، إذا كنت تحبني فستوقف هذا السُخف |
Wenn du mich liebst, vertrau mir jetzt. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني يجب ان تساعدنى الآن. |
Wenn du mich liebst, hilf mir. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني ،ستفعل هذا من أجلي |
O holder Romeo, wenn du mich liebst: Sag's ohne Falsch! | Open Subtitles | أيا روميو الرقيق، لو أنك تحبني فأعلن هذا بصدق |
Ich kann es dir nicht sagen, aber Wenn du mich liebst, solltest du jetzt "Au" schreien. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبـارك الآن، لكن إن كنت تحبني سوف تصرخ. |
Wenn du mich liebst, machst du's gleich ohne Bademantel. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني ستفعلها بدون لباس الآن |
Wir lassen uns etwas einfallen. - Wenn du mich liebst... - Wenn ich dich liebe? | Open Subtitles | . نستطيع التفكير بحل ما ... إذا كنت تحبني |
Wenn du mich liebst, lies es nicht, wenn ich da bin. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني لا تقرأه أمامي .. |
Wenn du mich liebst, sagst du mir, was mit dir los ist. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني أخبرني بما يجري معك |
Wenn du mich liebst, Eddie, Wenn du mich liebst! | Open Subtitles | إذا كنت تحبني، إدي. إذا كنت تحبني! |
Wenn du mich liebst... | Open Subtitles | (بروس ) ، أتوسل إليك إذا كنت تحبني. |
Ja, Wenn du mich liebst, sag es mir nicht immer. | Open Subtitles | لو أنك تحبني توقف عن قولها لي |
Wenn du mich liebst, warum bist du mir nicht treu? | Open Subtitles | لو أنك تحبني فلماذا ضللت؟ |
Nicht, Wenn du mich liebst. | Open Subtitles | ليس إن كنت تحبني |
Ich bleibe bei Clark, und Wenn du mich liebst, dann wirst du das respektieren. | Open Subtitles | سأبقى مع (كلارك)، لذا إن كنت تحبني فعليك أن تحترم ذلك |