Ich bin noch kein altes Eisen, wenn es ums Zupacken geht, aber ich bin nicht der Mann von einst. | Open Subtitles | لكننى مازلت صلباً عندما يتعلق الأمر بالعمل الجاد ولكننى لست كما كنت من قبل |
Ich bin kein braver Nigger, wenn es ums Befolgen von Regeln geht. | Open Subtitles | انظر ، أنا لست ذلك الزنجي المثالي عندما يتعلق الأمر باتباع القواعد |
wenn es ums Drogen-Geschäft geht, konnte ich mich immer auf dich verlassen. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بإدارة مطبخ, بهذا الجُزء من العملية, لن أحصل على شكاوى |
wenn es ums Essen geht, gibt's da gewisse Regeln, ok? | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلق الأمر بالطعام فلدي قوانين معينة اتفقنا ؟ |
Und ich sag dir noch was anderes, das wahr ist-- wenn es ums Leben geht, ist sterben das Einfachste daran. | Open Subtitles | .وسأخبركبحقيقةأخرى. عندما يتعلق الأمر بالحياة، فالموت هو الجزء السهل. |
Ich bedenke alles, wenn es ums Verkuppeln geht. | Open Subtitles | أفكر في كل شيء عندما يتعلق الأمر بالتوفيق |
Das ist ein Wunder, denn ich bin gewöhnlich der Anti-Midas, wenn es ums Kochen geht. | Open Subtitles | لأنني عادة المناهضة للميداس عندما يتعلق الأمر الطهي. |
Ich bin in der Vergangenheit dafür bekannt, ein wenig benommen zu werden, wenn es ums Blutspenden geht. | Open Subtitles | تاريخياً, عُرِف عني اني أدوخ قليلاً عندما يتعلق الأمر باعطاء الدم |
Ich dachte nur, dass er mir nach vier gemeinsamen Jahren vertraut, wenn es ums Geld geht. | Open Subtitles | فكرت فقط بأن بعد أربع سنوات معا انه ثق بي عندما يتعلق الأمر بالمال. |
wenn es ums Hacken geht, bin ich die schnellste Frau der Welt. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالاختراق فأنا أسرع امرأة حية |
Gute Bodybuilder gehen gedanklich... wie Bildhauer vor, wenn es ums Formen geht. | Open Subtitles | بناة الأجسام الجيدين يملكون نفس التفكير... عندما يتعلق الأمر بالنحت، فإنه يملك النحات |
Man muss es ihnen lassen, wenn es ums Geld geht... | Open Subtitles | عليكِ التعامل معهم، عندما يتعلق الأمر بالمال... |
Die Deutschen sind Genies, wenn es ums Bier geht, aber beim Bourbon ist niemand so gut wie die USA. | Open Subtitles | انظري، الألمان عباقرة عندما يتعلق الأمر بالجعة لكن لا أحد يعرف شراب "البوربون" مثل الولايات المتحدة الأمريكية |
Er wies schon immer ein schlechtes Urteils- vermögen auf, wenn es ums schöne Geschlecht geht, also wurde er vielleicht... | Open Subtitles | دائما ما يظهر حكم ضعيف عندما يتعلق الأمر بالجنس اللطيف (المترجم: ههه سبب المشاكل كلها) |