Nun, wenn ich es wäre, würde ich sagen, dass du drei Mal pro Stunde gehst. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كنت كذلك .. لقلت بأنّك ذهبت إلى هناك 3 مرات خلال ساعة |
Ich bin nichts davon und selbst, wenn ich es wäre, wir haben in diesem Fall ein gemeinsames Interesse. | Open Subtitles | انا لا امثـل اي من هؤلاء, وحتي لو كنت كذلك فنحن لدينا اهتمام مشترك في هذه الحالة |
Nein, und selbst wenn ich es wäre, ich habe Krebs im Endstadium. | Open Subtitles | -لا، وحتى لو كنت كذلك فأنا مصابة بمرحلة متأخرة من السرطان |
Und ich weiß, wenn ich es wäre, auf den der Henker wartet, dann würde er kommen, um zu versuchen, mich zu befreien. | Open Subtitles | وأعرف أنه لو كنت انا من سيشنق لكان اتى من أجلي... محاولاً تحريري |
wenn ich es wäre, würde ich eine neue Identität wählen. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لأخذت هويةَ أخرى |
wenn ich es wäre, würde ich ihn mit einem Holzlöffel grün und blau schlagen. | Open Subtitles | لو كنت كذلك, لكنت ضربته حتى يصبح ازرقاً و أسوداً -بملعقة خشبية |
Und selbst wenn ich es wäre, wäre Sean viel zu alt für mich. | Open Subtitles | و حتى لو كنت كذلك (شــون) سيكون كبيرا جـدا علي |
Was, wenn ich es wäre? | Open Subtitles | ماذا لو كنت كذلك ؟ |
Vielleicht, wenn ich es wäre, der mich verklagt. | Open Subtitles | فقط لو كنت انا من يقاضي نفسي |