Wenn wir ihn nicht auslöschen können, warum verwandeln wir ihn nicht in etwas anderes Unsterbliches? | Open Subtitles | إذا لم نستطع أن نقضي عليه ، ربما يمكننا أن نحوله إلى شيئاً آخر خالد أيضاً ، كالشجرة مثلاً |
Wenn wir ihn nicht finden können, dann kann es niemand. | Open Subtitles | إذا لم نستطع الوصول إليه، لا أحد سيستطيع |
Was passiert, Wenn wir ihn nicht rausbekommen? | Open Subtitles | ما الذي يحدث إذا لم نستطع ان نخرجه؟ |
Wir wéren jetzt im Knast, Wenn wir ihn nicht weggelockt hétten. | Open Subtitles | وإلاّ كنا سنصبح محبوسين في الوقت الراهن إن لم نقم باستدراجه بعيداً عنا |
Du weißt, was passiert, Wenn wir ihn nicht heilen. | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي سيحدث إن لم نقم بشفائه |
Er will die Droge stadtweit ausbreiten. Wenn wir ihn nicht jetzt aufhalten, wird das noch eine Epidemie. | Open Subtitles | قال أنّه سيوسّع ترويج مخدّره عبر المدينة، إن لم نوقفه الآن، فسيمسي وباءً. |
- Wir können ihn nicht töten, Wenn wir ihn nicht finden. | Open Subtitles | لا يمكننا قتله، إذا لم نستطع إيجاده |
Wenn wir ihn nicht in den Griff bekommen... | Open Subtitles | إذا لم نستطع السيطرة عليه |
Wenn wir ihn nicht beschworen haben, wer dann? | Open Subtitles | حسنا ، إن لم نقم بفعلها ، فمن فعل ؟ |