Wer auch immer dieser Zerstörer war, wir haben seine Spur verloren. | Open Subtitles | أياً كان ذلك المدمر، لم أر أثراً له من حينها. |
Wer auch immer ihn tötete, nahm sich die Zeit zum Waschen. | Open Subtitles | أياً كان الذي قتله، فقد نظف نفسه بمنتهى العناية بالداخل. |
"Nein" zu einem neuen Pharao, denn Wer auch immer es sein wird, sollte wissen, dass wir nicht wieder von einem Diktator regiert werden wollen. | TED | لا لفرعون جديد، لأنه أيا كان من سيأتي لاحقا يجب أن يفهم أننا لن نخضع لحكم ديكتاتور آخر. |
Wer auch immer es gewesen ist, war längst weg, als Dad sie fand. | Open Subtitles | على السقف مهما كان الذي وضعها هناك كان قبل وصول أبي بكثير |
Wer auch immer das getan hat, weiß, wie man eine Leiche verschwinden lässt. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان من فعل هذا، فإنّه يعرف طريقة التخلص من جثة. |
Nein, aber Wer auch immer den Aufzug gekapert hat, hätte Zugang zum elektrischen Betriebsraum gehabt. | Open Subtitles | كلاّ، لكن أياً كان من اخترق المصعد، فلكان سيحتاج وُصولاً لغرفة الطاقة في المبنى. |
Und Wer auch immer das ist, machte den Anruf in der Nähe der 31. und 4. | Open Subtitles | و أياً كان من قام بتلك المكالمة في مكان ما قرب شارع 31 و 4 |
Wer auch immer dahinter steckt, ist noch immer in dem Flugzeug. | Open Subtitles | أياً كان من يقف خلف هذا مايزال على متن الطائرة |
Wer auch immer dahinter steckt, es sind nur Menschen... wie Sie und ich. | Open Subtitles | أياً كان من قام بفعل هذا هم فقط أشخاص مثلك و مثلي |
Wer auch immer es getan hat, wollte, dass wir es finden. | Open Subtitles | عديمة الفائدة أياً كان من فعلها، أراد منّا العثور عليها |
Ich bring ihn um, Wer auch immer da oben war. | Open Subtitles | سأقتله سأقتله أيا كان الذي هناك في الأعلى |
Wer auch immer noch im Haus ist, ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich die Polizei rief. | Open Subtitles | أيا كان انت أبقى فى المنزل أريد فقط ان أعلمك أننى طلبت الشرطة |
Aber Wer auch immer das getan hat, er wird sich dafür verantworten müssen. | Open Subtitles | ولكن أعدكما، أنه مهما كان من فعل هذا فإنه سيتم تقديمه للعدالة |
Wer auch immer diese Wohnung verwüstet hat, wird bald wieder kommen. | Open Subtitles | مهما كان الشخص الذي دمر هذا المكان فهو سيعود قريباً |
Sie hatte nur einen Stop gemacht. Wer auch immer sie sah, hat sie verraten. | Open Subtitles | لم تمرّ إلّا على مكان واحد، أيًّا كان من رآها هنا، أوشى بها. |
Denkt er, Wer auch immer sie tötete, versuchte ihn zu töten? | Open Subtitles | أيظنُ بأنه أيًا كان قاتلها فقد كان يُحاول قتله هو؟ |
Aber im Innern wussten wir, dass wir auf einem Dynamitfass saßen, und dass der Spitzel, Wer auch immer es war, bereit war, jeden Moment wieder zuzuschlagen. | Open Subtitles | لكن فى انفسنا,نعلم اننا نجلس على برميل من المتفجرات الواشى,ايا كان من هو كان مستعد ان يضرب ضربه اخرى اهدءوا |
Also, wen auch immer du heiratest, Wer auch immer... zu unserem Team "Geil" hinzukommt, der Maßstab ist ziemlich verdammt hoch angesetzt. | Open Subtitles | لذا أيا من ستتزوجها ، أيا من سينضم إلي فريقنا المذهل فإن هذا سيتكلف الكثير. |
Also, unsere Erschaffer, Wer auch immer sie sind, haben doch unglaublich viel in uns investiert, richtig? | Open Subtitles | إذاً، صانعونا أياً من كانوا، لديهم إستثمار ضخم في قضيتنا، صحيح؟ فكرة إستنساخنا وحياتنا بالكامل. |
Wir stoppen diejenigen, Wer auch immer das tut, bevor sie richtigen Schaden anrichten. | Open Subtitles | و نوقف أيّاً كان من يفعل هذا قبل أنْ يُحدث ضرراً حقيقياً |
Wer auch immer Ihnen das angetan hat, hat einen großen Fehler gemacht. | Open Subtitles | اسمعي، أياً يكن من فعل هذا بك فقد ارتكب خطأً فظيعاً |
Ich meine, Wer auch immer die Leute da hinten umgebracht hat, sie ... sie könnten ja zurückkommen. | Open Subtitles | أعني، أيّاً يكن من قتل أولئك الناس هناك، فقد يعودون |
Und Wer auch immer Ihnen erzählt, er habe nichts zu verbergen, hat darüber einfach nicht lange genug nachgedacht. | TED | و كل من يقول ان ليس لديه ما يخفيه ببساطة لم يفكر في الامر جيدا |
Ich wollte nur sicherstellen, dass, Wer auch immer hier eingebrochen ist, weg bleibt. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أحرص على أن يبقى كائناً من اقتحم منزلك بعيداً |
Wer auch immer es war, half mir dabei, meinen Namen für immer reinzuwaschen. | Open Subtitles | لكن أيًا من كانوا، لقد منحوني كل شيء أحتاجه لتبرئة اسمي للأبد وبشكل نهائي |
Wer auch immer sein nächstes Ziel ist, wird ein Gegner Russlands sein, ein offener Kritiker. | Open Subtitles | لذلك كائنا من كان هو الهدف التالي سوف يكون عدوا لروسيا، من أبرز المنتقدين. |