Denn Sie sind der Typ, der die Verluste in den Wertpapieren erdichtet hat, obwohl Sie diese nicht gekauft haben. | Open Subtitles | لأنك الرجل الذي تسبب في خسائر السندات المدعومة بالقروض العقارية عندما كنت أصلاً لم تشتريهم. |
Was ist die Bonitätseinstufung bei den Wertpapieren? | Open Subtitles | ما هو بالتحديد معدل الائتمان في هذه السندات ؟ |
Wir haben 30 Millionen in Wertpapieren geraubt in... | Open Subtitles | سرقت ثلاثين مليونا في السندات من هذا البنك |
Es könnte in Wertpapieren unter den Rechnungen versteckt sein oder in Abrechnungen oder Akten... oder wahrscheinlicher in Form von Schmuck... irgendwo hier in einem der elektrischen Geräte versteckt. | Open Subtitles | يمكن أن تكون في سندات مخبّأة في فواتير أو ملفات أو على الأرجح، في شكل مجوهرات مخبّأة في مكان ما بداخل هذه الإلكترونيّات |
Sie verdienten $50, $100, $200 Milliarden... an Hypothekenanleihen und Dutzenden von anderen Wertpapieren pro Jahr. | Open Subtitles | كانوا يكسبون خمسون و مائة و مائتان مليار من سندات الرهنية و عشرات من التأمينات الأخرى في العام |
Sie borgten sich 4 Millionen in Wertpapieren aus FBI-Asservaten. | Open Subtitles | تبين , انك اقترضت أربعة ملايين دولار في السندات لحاملها من الأدلة التابعة لمكتب اللمباحث الفيدرالية |
Wie bei den Wertpapieren. | Open Subtitles | مثل أخذه لهذه السندات التي يحملها |
Überall auf der Welt begreifen heute die Banken die schmerzliche Wahrheit, dass die Schulden, mit denen die Amerikaner ihren Konsumboom finanzierten, nicht notwendigerweise zurückgezahlt werden. Die „Pfandbriefe“, die die amerikanischen Banken der Welt verkauften, sind nicht mit europäischen Wertpapieren ergleichbar, die ähnliche Bezeichnungen tragen. | News-Commentary | فقد بدأت البنوك في كل مكان تدرك بعد عناء لماذا تحول الدين الذي مولت به الولايات المتحدة ازدهارها الاستهلاكي إلى دين شبه معدوم. أما السندات المدعومة بالرهن العقاري، والتي نجحت بنوك الولايات المتحدة في بيعها للعالم، فهي لا تقارن بالأصول الأوروبية التي تحمل أسماءً مشابهة. |
In Wertpapieren, Aktien... | Open Subtitles | هل هي أسهم أم سندات أم نقدية؟ |
Betrachten wir zunächst die Sorge der Behörden über die Risiken, die ihr Portfolio ausländischer Wertpapiere birgt. Durch sein bestehendes Portfolio im Wert von etwa 3 Billionen Dollar in Form von US-Staatsanleihen und anderen ausländischen Wertpapieren ist China zwei klaren Risiken ausgesetzt: Inflation in den Vereinigten Staaten und in Europa und eine rasche Abwertung des Dollar gegenüber dem Euro und anderen Währungen. | News-Commentary | ولنتأمل أولاً مسألة تخوف السلطات بشأن المخاطر التي تواجهها حافظتها من الأوراق المالية الأجنبية. إن الحافظة الحالية التي تتألف من سندات دولارية وغير ذلك من الأوراق المالية الأجنبية، والتي تبلغ قيمتها نحو 3 تريليون دولار أميركي تعرض الصين لخطرين واضحين: التضخم في الولايات المتحدة وأوروبا، والانخفاض السريع لقيمة الدولار نسبة على اليورو وغيره من العملات. |