Das ist, tatsächlich, das erste Lehrbuch der Metallurgie das im Westen geschrieben wurde. | TED | وهو اول كتاب منشور بخصوص التعدين كتب في الغرب .. على الاقل |
Es ist eine große Ehre, eine iranische Frau und Künstlerin zu sein, auch wenn ich zurzeit ausschließlich im Westen wirken kann. | TED | وإنه لشرف عظيم أن تكون امرأة إيرانية وفنانة إيرانية، حتى لو أن تعمل في الغرب فقط في الوقت الراهن. |
Und wir im Westen konnten nicht verstehen, wie irgendjemand so etwas tun könnte, und wie sehr das die Redefreiheit einschränken würde. | TED | ونحن في الغرب لا يمكننا فهم لماذا يقوم شخص ما بعمل ذلك, كم سوف يكون ذلك مقيد لحرية التعبير |
Die wichtigsten Mauern in der westlichen Geschichte stehen nicht im Westen. | TED | أهم الأسوار في تاريخ الغرب مع أنها ليست في الغرب. |
Die verletzbarsten Flüchtlinge brauchen einen Neustart, ein neues Leben in einem neuen Land, auch im Westen. | TED | معظم اللاجئين الضعفاء يحتاجون بداية جديدة وحياة جديدة في بلد جديد، بما في ذلك الغرب. |
An einem anderen Tag las ich etwas, und die Person sagte die wahrscheinlich größte Einzelursache für Krankheiten im Westen ist Händeschütteln. | TED | اليوم الثاني بينما أنا أقرأ أمرا، والشخص قال ربما أن السبب الرئيسي لنقل المرض هو المصافحة بالأيدي في الغرب. |
Niemals zuvor wurden wir im Westen so unter die Lupe genommen. | TED | لم يحدث لنا من قبل نحن في الغرب هذا التمحيص. |
Und vergiss nicht, im Westen gibt es Land genug für einen Neuanfang. | Open Subtitles | ولك ايضا, اخي. لاتنسى انه في الغرب هنالك اراضي وعمل للجميع. |
Rotieren nach Westen geht's zurück und nach Osten in die Zukunft. | Open Subtitles | إلى الغرب تحصل على الأمس إلى الشرق تحصل على الغد |
Tante Yee, wenn der Westen so toll ist, warum bist du dann zurückgekehrt? | Open Subtitles | عمتي اذا كان الغرب عظيما كما تقولين لماذا رجعتي الى الصين ؟ |
Er ist in den Westen abgehauen. Hat sich nie mehr gemeldet. | Open Subtitles | لقد هرب إلى الغرب ولم نسمع عنه شيئاً بعد ذلك |
Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. | Open Subtitles | لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي بذلك |
Er ist in den Westen abgehauen. Hat sich nie mehr gemeldet. | Open Subtitles | لقد هرب إلى الغرب ولم نسمع عنه شيئاً بعد ذلك |
Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. | Open Subtitles | لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي بذلك |
Alles klar. Sieht so aus, was war die Expolosion im Westen, vielleicht Denver. | Open Subtitles | حسنا ، انه يبدوا انفجارا من الغرب ، تقريبا من مدينة دنفر |
Und eines ist gewiss! Die Rote Armee wird ihren Vorstoß nach Westen fortsetzen. | Open Subtitles | شئ واحد مؤكد , الجيش الأحمر سيستمر بتكثيف ضغط عدواني باتجاه الغرب |
Unser Land ist von Feinden umgeben, den mächtigen Jin im Westen, dem streitbaren Chu im Süden. | Open Subtitles | المملكة الجبارة هو جين لدينا الغرب والمملكة القاسية شاو جنوبنا لدينا اعداء في الاتجاهات الاربعة |
Ich weiß nicht, wie ihr die Dinge im Westen regelt, aber solange du hier bist, kannst du nicht deine eigenen Regeln machen. | Open Subtitles | لا أدري كيف تقومون بعملكم في الغرب لكن لا تستطيع الإستمرار بإنشاء قواعد جديدة في كل مكان تطأه قدماك هنا |
Und mit diesem Boot können wir zum ersten Mal nach Westen gehen. | Open Subtitles | و بواسطة هذا المركب و للمرة الأولى يمكننا الإبحار بإتجاه الغرب |
Halte den Schatten zu Mittag im Kreis... und dein Kurs ist richtig, nach Westen. | Open Subtitles | حافظ على الظل في الدائرة بوقت الظهيرة. و دورتك الدراسية ستكون صحيحة. الغرب. |