GANDALF: 40 Tage lang müssen wir dem Pfad westlich des Nebelgebirges folgen. | Open Subtitles | يجب أن نلزم هذا المسار غرب الجبال الغامضة, لمدة 40 يوما |
Wir sind an der Kirche westlich des Flughafens. Wo? Verdammt noch mal. | Open Subtitles | انه معي في كنيسة هايدي ليك في غرب المطار |
Wir müssen dem Pfad westlich des Nebelgebirges 40 Tage lang folgen. | Open Subtitles | ,يجب أن نلزم هذا المسار غرب الجبال الغامضة, لمدة 40 يوما |
Die Posten stehen, General. Der Feind steht drei km westlich des Rheins. | Open Subtitles | تم وضع الحراسات،أيها القائد العدو يتجه غرب نهر الراين |
Fünf Kilometer westlich des Golfes baut ein Außerirdischer eine Pyramide um. | Open Subtitles | خمس كيلومترات غرب الخليج لقد جلبنا لأنفسنا فضائياً يعيد تشكيل الهرم |
Ungefähr eine halbe Meile westlich des Hauses, wo wir das tote Paar gefunden haben. | Open Subtitles | على بعد نصف ميل غرب منزل الزوجين المقتولين. |
Ein anderes Beispiel, das viele von Ihnen wahrscheinlich schon betroffen hat – Sie erinnern sich, es ist schon ein paar Jahre her, alle Flieger westlich des Mississippi wurden am Boden gehalten, weil eine einzige Routing-Karte in Salt Lake City einen Fehler hatte. | TED | مثال آخر, من الممكن أن الكثير منكم في هذا الجمهور قد تأثر به, ربما تتذكرون قبل بضع سنوات, جميع الطائرات غرب المسيسيبي منعت من الطيران بسبب بطاقة توجيه في مدينة سولت ليك سيتي كانت فيها علّة. |
Im Wald westlich des Schlosses. Steigen in Dämmerung ab. Harrod tot. | Open Subtitles | في الغابة غرب القلعة سنهبط في الظلام هارود" مات" |
- Die Länder westlich des Euphrat. Und die Hand seiner Tochter! | Open Subtitles | (الأراضي الواقعة غرب (الفرات أيها (الإسكندر)، طلب يد ابنته للزواج |
NN: Ein späteres Projekt und noch mal, das war vor TED 1-- (Video) Stimme: "Setze das westlich des Karos." | TED | نيكولاس: أعمال لاحقة، قبل محادثة TED الأولى — (فيديو) صوت: حرك هذا غرب الماسة. |
- Welcher Stamm? - Die Visigoten, westlich des Rheins. | Open Subtitles | -القوط الغربيون، غرب نهر الراين |
Sie flicken das Land wieder zusammen, aber es sind noch nicht alle an Bord,... erst die Staaten westlich des Mississippi. | Open Subtitles | انهم يعيدون بناء الدولة ثانية لكن الولايات فقط من غرب (الميسيسبي) هي التي تشارك |
Von den beiden Land-Abschnitten, die den Großen Krieg überstanden, liegt die "Peninsula" 44 Grad westlich des Kollektivs. | Open Subtitles | "لكن هناك مساحتين من الأرض .. قد نجت من هذه الحرب العظمى". "شبة الجزيرة لا تزال قائمة بـ 44 درجة غرب (الجماعية)". |
westlich des Breakline gibt es einen Hohlweg. | Open Subtitles | ثمة وادٍ ضيّق يجري إلى غرب جبال (بركلاين). |
Er kontrolliert jede große Zeitschrift westlich des Mississippi. | Open Subtitles | انه يسيطر على كل الصحف الرئيسية غرب نهر (المسيسيبي) |
EswarGrogan-derschmutzigste, dümmste Mann westlich des Missouri. | Open Subtitles | كان هذا، (جروجان)... أقذر، أفحش، أغبى عُذر ٍ لرجل... من غرب نهر "الميزورى". |
Die westlichen Staaten haben sich alle Cheyenne angeschlossen,... alle westlich des Mississippis sind stark und werden stärker. | Open Subtitles | .(الولايات الغربية كلها تحت قيادة (شيوانا كل شي غرب نهر الميسيسبي انهم اقوياء ويزدادون قوة (الجزء الشرقي محاط (باوهايو_كولومبيس |
Missouri, 160 km westlich des Mississippi. | Open Subtitles | (ميسسورى) (مائة ميل غرب (الميسيسبى |
MOUNT PUMORI - 8 KM westlich des EVEREST | Open Subtitles | (جبل بوموري ، 8 كلم غرب "اِيفرست") |
MOUNT PUMORI - 8 KM westlich des EVEREST | Open Subtitles | (جبل بوموري ، 8 كلم غرب "اِيفرست") |