Viele sind zu jung, um als Präsident zu kandidieren. Aber indem sie dort ihre Anliegen vortragen, beeinflussen sie das Wettrennen um die Präsidentschaft. | TED | كثير منهم من أصغر من أن يخوضوا انتخاباتٍ رئاسية. ولكن من خلال عرض القضايا هناك ، هم يؤثرون على السباق الرئاسي. |
Es war das erste Wettrennen zum Südpol, seit Shackleton, Scott and Amundsen vor 100 Jahren in die Antarktis kamen. | TED | إذ كان السباق الأول في القطب الجنوبي منذ أن وطأت أقدام شاكلتون وسكوت وأمندسن القارة القطبية الجنوبيّة قبل 100 عام. |
Das ist kein Wettrennen. Das ist nichts, was man einfach hinter sich bringt. | Open Subtitles | ليس الجنس سباقاً ليس شيئاً تمارسينه وتنتهين منه |
Aber es war immer noch ein Wettrennen gegen die anderen Freiwilligen um den verantwortlichen Hauptmann zu erreichen und herauszufinden was unsere Aufgaben sein würden. | TED | وحينها حدث سباق جري بين المتطوعين للوصول الى الكابتن المسؤول عن توزيع المهام لكي يحصلوا على مهمة مميزة |
Ich sehe den großen Bruder, der mich mit einer Nasenlänge Vorsprung gewinnen lassen würde, wenn wir ein Wettrennen machen würden. | Open Subtitles | أرى أخ أكبر الذي يتركني أربح عمداً عندما نتسابق |
Komm mit zum Fluss. Machen wir ein Wettrennen. Es soll wie früher sein. | Open Subtitles | تعالي إلى النهر سأسابقك أريد أن يعود الأمر كما كان |
Es ist ein Wettrennen, Colonel. Und der Preis ist nichts Geringeres als der afrikanische Kontinent. | Open Subtitles | لقد دخلنا سباقا جائزته ليست الا قارة افريقيا |
und gesprungen oder schneller gelaufen... als ich jemals gelaufen bin, fast, als wäre ich in einem Wettrennen. | Open Subtitles | كما لم اركض خلال حياتي كأنني بسباق |
Kennedy wollte den kalten Krieg beenden, das Wettrennen im All, wollte mit der UdSSR zusammenarbeiten. | Open Subtitles | كينيدي يريد انهاء الحرب الباردة في فترة ولايته الثانية انه يريد الغاء السباق إلى القمر والتعاون مع السوفيات |
Das Wettrennen fängt gleich an. Wir brauchen Essen, Campingausrüstung... | Open Subtitles | السباق على وشك البدأ و نحن نحتاج لطعام و معدات تخييم و |
Sie sind mit einem Namen gestraft, der schon sündhaft klingt und man schüttelt den Kopf über ihren trägen Lebensstil, von dem alle meinen, er hätte keine Chance in unserem heutigen schnelllebigen Wettrennen ums Überleben. | TED | فقد أٌزعج بتسمية أسماء تنمي عن الخطيئة ووُجه له اللوم بسبب نمط حياته الواهن، والذي يعتقد الناس بأن لا مكان له بين من هم أصلح منه وأكثر ملاءمة في السباق المحموم من أجل البقاء. |
Kein Wettrennen mehr zur Cafeteria. | Open Subtitles | لا مزيد من السباق إلى الكافتيريا |
Das Wettrennen beginnt bald. | Open Subtitles | يُستهَلّ السباق فجرًا، وتحتاجين للراحة. |
Okay. Das ist hier kein Wettrennen. Das ist kein... | Open Subtitles | حسنا انه ليس سباقاً .. انه ليس |
Das ist kein Wettrennen, Kadett! | Open Subtitles | هذا ليس سباقاً أيها المُجند. |
Das ist kein Wettrennen, Kadett! | Open Subtitles | هذا ليس سباقاً أيها المُجند. |
Wir machen ein Wettrennen um die Welt, um zu entscheiden. | Open Subtitles | حسناً ، لنقرر هذا ، أقترح سباق حول العالم |
Von Kind auf hat man uns erzählt, das Leben sei ein Wettrennen. | Open Subtitles | قيل لنا في طفولتنا أن الحياة عبارة عن سباق |
Erinnerst du dich an unsere Wettrennen, wer zuerst fertig sein würde? | Open Subtitles | أتذكرين اعتدنا أن نتسابق لنرى مَن سينتهي أولاً؟ |
Und wir machen kein Wettrennen nach Hause. | Open Subtitles | بالتأكيد لن نتسابق الى المنزل |
- Wir machen ein Wettrennen, Dad. - Ok. | Open Subtitles | أنا سأسابقك الى هناك يا أبي هيا حسنا |
Komm schon. Wettrennen. | Open Subtitles | لقد عطلتني تعال سأسابقك |
Kommt schon, Leute, das ist kein Wettrennen. | Open Subtitles | هيا يا أولاد, هذا ليس سباقا |
- Machen wir ein Wettrennen? - Ja. | Open Subtitles | ما رأيك بسباق سريع؟ |