ويكيبيديا

    "wichtig für mich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مهم لي
        
    • المهم بالنسبة لي
        
    • مهم بالنسبة لي
        
    • مهماً بالنسبة لي
        
    • مهماً لي
        
    • مهمة بالنسبة لي
        
    • فى غاية الأهمية
        
    • مهم بالنسبة إلي
        
    • مهم بالنسبه لي
        
    • مهما لى
        
    • هو مهم
        
    • المهم لي
        
    Dort zu sein... gab mir viel Zeit zum Nachdenken, über das, was wirklich wichtig für mich ist. Open Subtitles حين كنت هناك، أعطاني وقتاً لأفكر . بشأن ماهو مهم لي حقاً
    Es ist wichtig für mich. Open Subtitles وليس هاما الان. انه مهم لي, مس ميلانو.
    Ich meine jetzt, ich bin nicht die Durchgeknallte oder so, ich bin Schriftstellerin, es ist wichtig für mich, die menschliche Motivation zu verstehen. Open Subtitles أعني، لا أقصد ان أكون وقحة أو أي شيء ،لكن... حسناً، انا كاتبة روايات لذا من المهم بالنسبة لي أن أفهم
    Dann, natürlich, versuchen, naja, an Dingen zu arbeiten, deren Inhalt wirklich wichtig für mich ist. TED وأخيراً: بالطبع محاولة العمل على أشياء ذات محتوى مهم بالنسبة لي
    Das klingt jetzt bestimmt... wie eine lahme Anmache,... aber dich kennenzulernen, war sehr wichtig für mich. Open Subtitles ..أعرف بأنّ هذا سيبدو ..وكأنّني أحاول التملّق لكِ ولكن التعرّف عليكِ كان أمراً مهماً بالنسبة لي
    Sieh mal, das ist sehr wichtig für mich. Open Subtitles ، أانظر أناأَعْرفُ أن هذا لا يبْدو مهم، لَكنَّه مهماً لي.
    Ich denke, du verstehst, wieso meine Großmutter so wichtig für mich war. Open Subtitles اعتقد إنه يجب أن تفهمي لما جدتي مهمة بالنسبة لي
    Mom, es ist wichtig für mich, dass du mich unterstützt. Open Subtitles أمي , تعرفين انه مهم لي أن تسانديني
    Es ist nur sehr wichtig für mich. Open Subtitles هذا مهم لي كثيراً.
    Aber das hier, hier zu sein, das ist wichtig für mich. Open Subtitles لكن هذا,كوني هنا,هذا مهم لي
    Es ist wichtig für mich, dass dort jemand ist, den ich kenne und dem ich vertraue, der sicher geht, dass Gerechtigkeit verübt wird, die mit unseren Idealen übereinstimmt. Open Subtitles ومن المهم بالنسبة لي أن هناك شخص أعرفه واثق به يتاكد من إن العدالة تطبق بالطريقة التي تنسجم مع مبادئنا
    Für Cecile ist es wichtig, dass ich Joanie kennenlerne, daher ist es wichtig für mich. Open Subtitles اجتماع جوان المهم أن سيسيل، بالتالي فإنه من المهم بالنسبة لي.
    Ich weiß nicht, ob es für dich wichtig ist aber es ist wichtig für mich. Open Subtitles هناك شيئ علي أن أخبركِ به لا أدري إن كان مهماً لكنه مهم بالنسبة لي
    Das hier ist verdammt wichtig für mich, Maya. Open Subtitles لقد كان الأمر مهماً بالنسبة لي ، مايا
    Ich würde nicht fragen, wenn es nicht unvorstellbar wichtig für mich wäre. Open Subtitles ماذا؟ ولم أكن لأسألك إن لم يكن مهماً لي بشكل لا يصدق
    Edie das ist wichtig für mich. Open Subtitles إنها مهمة بالنسبة لي
    Es gibt nur eines, und das ist sehr wichtig für mich und meine Arbeit. Open Subtitles وأنه فى غاية الأهمية بالنسبة لى ولعملى ماذا ؟
    Hingabe ist wichtig für mich. Open Subtitles التفاني أمر مهم بالنسبة إلي.
    Das ist sehr wichtig für mich. Open Subtitles إن هذا شئ مهم بالنسبه لي
    Es ist wichtig für mich, zu einem von mir gewählten Zeitpunkt zu sterben. Open Subtitles وإنه مهما لى أن أموت فى الدقيقه والوقت الذى أختاره
    Das Ganze wurde wichtig für mich, weil ich eine Ideenschmiede leite, in der wir acht Startups betreuen. TED اذاً ما علاقة كل هذا ولماذا هو مهم لقد ترأست حاضنة تكنولوجيا ولدينا ثمان شركات ناشئة جالسة هناك
    Aber es ist sehr wichtig für mich, dass ich als Kollegin gesehen werde. Open Subtitles لكن من المهم لي ان اظهر كمحترفة ايضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد