Die CRISPR-Technologie wurde aus der Grundlagenforschung heraus entwickelt. Es wurde untersucht, wie Bakterien virale Infektionen bekämpfen. | TED | قد تودون معرفة أن تقنية كريسبر جاءت عبر مشروع بحثي أساسي كان يهدف لاكتشاف كيفية محاربة البكتيريا للالتهابات الفيروسية. |
Zuerst haben wir herausgefunden, wie Bakterien das anstellen, aber danach brachten wir die Werkzeuge der Molekularbiologie ein, um den genauen Vorgang zu identifizieren. | TED | أولا قمنا بفهم طريقة قيام البكتيريا بهذا ثم إستعنا بوسائل من البيولوجيا الجزيئية لكي نفهم حقا الاليه وراء هذه العملية. |
Und ich möchte Ihnen ein paar Stop-Motion-Videos zeigen, die ich neulich gemacht habe, wo Sie sehen werden, wie Bakterien über den Zeitraum von einer Stunde aus ihrer Umgebung Mineralien sammeln. | TED | وأنا على وشك أن أعرض عليكم بعض المشاهد المسرّعة التي حضّرتها تقوم البكتيريا فيها بمراكمة المعادن من محيطها على مدى ساعة من الزمن. |
Hundert wissenschaftliche Artikel wurden veröffentlicht, in denen Basen-Editoren in Organismen, wie Bakterien oder Pflanzen, bis hin zu Mäusen und Primaten Anwendung fanden. | TED | نُشرت فعلًا مائة ورقة بحثية علمية، استخدام محرري القواعد في الكائنات الحية التي تتراوح من البكتيريا إلى النباتات إلى الفئران إلى القرود. |
wie Bakterien. | Open Subtitles | هكذا تفعل البكتيريا |