ويكيبيديا

    "wie das gehirn" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الدماغ
        
    Und in jüngster Zeit ist es ein vereinheitlichende Denkensart daüber, wie das Gehirn mit Ungewissheit umgeht. TED واُعتُبِرَتْ في الآونة الأخيرة طريقة موحدة للتفكير في كيفية تعامل الدماغ مع حالة عدم اليقين.
    und sagte, naja, ich will auch intelligente Maschinen bauen, aber ich will es so tun, dass ich zuerst erforsche wie das Gehirn funktioniert. TED وقلت: حسنا، أنا أريد بناء آلات ذكية أيضاً, لكن الطريقة التي أريد القيام بذلك هو عن طريق دراسة كيفية عمل الدماغ أولا.
    Wenn Bewegung nun so wichtig ist, wie gut sind wir darin, zu verstehen, wie das Gehirn Bewegung kontrolliert? TED الآن إذا كانت الحركة مهمّة لهذا الحدّ، أين وصلنا في فهم كيفية تحكّم الدماغ في حركة؟
    Um das zu tun, erzähle ich Ihnen, wie das Gehirn mit Sinnesreizen umgeht. TED لتحقيق ذلك، سوف أخبركم عن كيفيّة تعامل الدماغ مع المعلومات الحسية.
    Die Antwort ist kompliziert und hängt davon ab, wie das Gehirn auf Erschütterungen reagiert. TED الجواب معقد، ويكمن الجواب في كيفية استجابة الدماغ عند إصابته بأي شيء.
    Sehen wir uns dazu mal an, wie das Gehirn funktioniert, und im Vergleich dazu, wie Computer funktionieren. TED دعونا نلقي نظرة حول كيفية عمل الدماغ ، وبعد ذلك سوف نقارن ذلك مع كيفية عمل أجهزة الكمبيوتر.
    Um diese Theorie zu verstehen, hilft die klare Vorstellung von einer wichtigen Methode, wie das Gehirn Informationen aus unseren Sinnen verarbeitet. TED لفهم هذه النظرية، والتي تساعد على تشكيل فكرة واضحة عن إحدى الطرق المهمّة التي يعالج بها الدماغ المعلومات من حواسنا.
    Sie erfassen niemals jedes Detail der Dinge, die sie beschreiben, nur so viel, wie das Gehirn für eine passende Reaktion benötigt. TED فهم لا يلتقطون أبدًا كلّ تفاصيل الأشياء التي يصفونها، بل فقط ما يكفي الدماغ لتحديد الاستجابات الملائمة.
    Forscher versuchten schon herauszufinden, wie das Gehirn das Selbstmodell erzeugt. TED بدأ العلماء بالفعل في محاولة اكتشاف كيفيّة صنع الدماغ لنموذجه الذاتيّ.
    So wie das Gehirn zu Beginn aus dem Chaos kam, geht es am Ende wieder ins Chaos über. TED وكما أن الدماغ جاء في البداية من الفوضى، فهو يعود الى هذه الحالة من الفوضى في نهاية المطاف.
    Dieses Jahr werden wir visualisieren, wie das Gehirn visualisiert. TED أذن هذه السنة سنقوم بتوضيح ذلك بالرسم توضيح الدماغ بالرسم
    Starker Stress beeinträchtigt die Art, wie das Gehirn mit dem Rest des Körpers kommuniziert. Open Subtitles الشدّة الحادة تعبث بطريقة تواصل الدماغ مع باقي الجسد
    Ein Trauma in der Kindheit hat Einfluss, wie das Gehirn solche Erinnerungen speichert. Open Subtitles حسنا، يمكن أن الصدمة النفسية تؤثر على طريقة ذكريات مخازن الدماغ.
    Deshalb werde ich Ihnen in den nächsten Minuten versuchen, über meine Karriere zu erzählen und darüber, wie ich in effektiv versuche, Musik zu studieren und die Fragen dazu wirklich beim Schopf zu packen, wie das Gehirn kreativ werden kann. TED وسوف احاول ان اخبركم في الدقائق القادمة عن مهنتي وعن كيف يمكنني ان ادرس الموسيقى وان اجيب عن بعض الاسئلة التي تتعلق بإبداع الدماغ
    Ich habe keine Zeit ins Detail zu gehen, aber wenn man verstehen will, wie das Gehirn funktioniert muss man verstehen, wie der erste Teil des Säugetier-Neocortex funktioniert und wie wir Muster speichern und Voraussagen machen. Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben. TED ليس لدي الوقت للدخول في كل هذا, ولكن إن أردتم أن تفهموا كيف يعمل الدماغ, فعليكم أن تفهموا كيف يعمل الجزء الأول من قشرة الدماغ الحديثة في الثديات, كيف نخزن الأنماط و كيف نقوم بتنبؤات. سأعطيكم بعض الأمثلة على تنبؤات.
    Jeder der daherkommt und Ihnen von der Theorie erzählt wie das Gehirn funktioniert und nicht genau sagt, wie es im Gehirn funktioniert und wie die Verdrahtung im Gehirn ist, hat keine Theorie. Das ist es, was wir am Redwood Neuroscience Institut machen. TED أي شخص يقوم و يقول لكم نظريته عن كيفية عمل الدماغ و لا يقول لكم بالتحديد كيف تعمل في الدماغ و كيف يعمل الربط في الدماغ, هذه ليست نظرية. و هذا ما نقوم به في معهد ريد وود لعلم الأعصاب.
    Ich bin eine Hirnforscherin, und als Hirnforscherin interessiert mich, wie das Gehirn lernt, und ich bin ganz besonders interessiert an einer Möglichkeit, unsere Gehirne schlauer, besser und schneller zu machen. TED أنا من علماء المخ والأعصاب، ولكوني كذلك، فأنا مهتمة بطريقة تعلم الدماغ، وتحديدًا في إمكانية جعل الدماغ أكثر ذكاءً وأفضل أداءً وسرعة.
    Wir sprechen hier von Verkehrsstaus, manchmal auch von Umleitungen, manchmal auch einfach Problemen damit, wie die Dinge verbunden sind und wie das Gehirn funktioniert. TED نتحدث هنا عن الإختناقات المرورية، أو شيء من التحويلات، أو أحياناً مشاكل فقط في الطريقة التي تتصل بها الأشياء والطريقة التي يعمل بها الدماغ.
    Als wir herausfanden, dass die Beziehung zwischen der Größe des Gehirns und der Neuronenanzahl mathematisch ausgedrückt werden konnte, konnten wir auch ausrechnen, wie ein menschliches Gehirn aussehen würde, wenn es wie das Gehirn eines Nagetieres beschaffen wäre. TED بما أننا اكتشفنا أن العلاقة بين حجم الدماغ و عدد الخلايا العصبية به يمكن تمثيلها رياضياً، يمكننا حساب شكل دماغ الإنسان إن كان مصنوعاً كدماغ القوارض.
    Was wäre, wenn wir eine Art vernachlässigtes Organ hätten, von gleichem Gewicht wie das Gehirn und in mancher Hinsicht ebenso individuell charakteristisch, das wir jedoch kaum verstehen und folglich unterschätzt wird? TED لكن تخيّل لو كان هناك عضو مهمل في أجسامنا وكان وزنه يساوي وزن الدماغ وبطريقة ما كان هذا العضو بنفس الأهمية لنا ، لكننا كنا نعرف القليل جدا عنه وتعاملنا معه باستخفاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد