Er sprach wie ein Verrückter von nichts anderem und verschwand dann. | Open Subtitles | كان هنا كل ظهر اليوم وتصرف كالمجنون ثم اختفى تماما. |
- Du fährst wie ein Verrückter. - Das machen in Boston alle. | Open Subtitles | ـ أنت تقود السيارة كالمجنون ـ كل شخص يقود هكذا في بوسطن |
So wie vorgestern, als du die Kinder wie ein Verrückter angeschrien hast. | Open Subtitles | مثل تلك الليلة التى كنت تصرخ فيها فى الأطفال كالمجنون |
Denn wenn du es doch tust, wirst du dich am Ende wie ein Verrückter benehmen, und Ehebrecher steinigen, oder -- ich hab noch ein anderes Beispiel -- | TED | لانه لو فعلت ذلك سينتهي بك المطاف الى التصرف كشخص مجنون و رجم الزناة او-- اليكم بمثال اخر |
Du vermischst Metaphern wie ein Verrückter. | Open Subtitles | هذا السد؟ -أنت تخلط الإستعارات كشخص مجنون |
Geht in's Bett. Die Kinder hat er wie ein Verrückter angeschrien. | Open Subtitles | اذهب لسريرك إنه يصرخ فى الأطفال مثل المجنون |
Fisk winkt wie ein Verrückter. | Open Subtitles | لكن هذا لا شىء لأن فيسك كان يلوح إلى الكرة كرجل مجنون |
Er kritzelt wie ein Verrückter Formeln an die Tafel, wie in den Comics. | Open Subtitles | إنه شاب يخربش كالمجنون معادلات على اللوح مثل الرسوم المتحركة |
Würdest du das Ding nicht wie ein Verrückter fahren, müsste ich nicht heimkommen und es für dich reparieren. | Open Subtitles | لو لم تقد هذا كالمجنون لم أكن سأضطر لأن آتي وأصلحه |
Ein Mann taucht plötzlich auf und schreit einen an wie ein Verrückter und belästigt meine Tochter. | Open Subtitles | لمَ لا يفعل أحدكم شيئاً حيال ذلك ؟ رجل يظهر هكذا فجأة... ويصرخ في وجهك كالمجنون... |
Nun, er könnte wie ein Verrückter zugestochen haben. | Open Subtitles | قد يكون هائجا وكان يطعنه كالمجنون. |
Krank vor Sorge, so ist es mir ergangen, und dann tauchst du hier wie ein Verrückter auf, spielst Spiele, fragst mich, wie es mir ergangen ist. | Open Subtitles | كنتُ قلقة بشدّة ومن ثمّ تُفاجئني هنا كالمجنون تتلاعب وتسألني كيف كان حالي -فقط |
- Du hast geschrien wie ein Verrückter. | Open Subtitles | كنت تصرخ كالمجنون |
Der ist gefahren wie ein Verrückter. | Open Subtitles | إنهم عميان يقود كالمجنون |
Ok, wenn das alles halb so wild ist, wieso hat er dann, als ich rauskam, angefangen zu schreien wie ein Verrückter und mich in den Kofferraum gesteckt? | Open Subtitles | "حسناً , إذا كانت " ليست مشكلة كبيرة ... لماذا , عندما لاحقتكم يا رجال هو بدأ بالصراخ كالمجنون ... و رماني في صندوق السيارة؟ |
Wenn es bei dieser Entführung wirklich um Lösegeld geht, dann bin ich sicher, dass Aaron wie ein Verrückter versucht, das Geld zusammenzubekommen. | Open Subtitles | إذا كان هذا حقا خطف من أجل الفدية فأنا واثق أن (أرون) سيتدافع كالمجنون لنحصل على المال معا |
Sie klingen wie ein Verrückter Mensch. Wovon sprechen Sie? | Open Subtitles | تبدين كشخص مجنون مالذي تتحدثين عنه؟ |
Wenn du dich wie ein Verrückter benimmst, wirst du einsam sein! | Open Subtitles | ! سوف تكون كذلك، اذا استمريت في فعل هذا ! اذا استمريت في التصرف كشخص مجنون |
Ich seh wie ein Verrückter aus. | Open Subtitles | أبدو كشخص مجنون |
Und wie ein Verrückter von einer imaginären Backsteinmauer faseln, ja? | Open Subtitles | الهائج مثل المجنون حول بعض حائط الطابوق الخيالي؟ |
Nachdem man dich gefangen hat, folgte dein Dad dem Boot wie ein Verrückter. | Open Subtitles | بعدما اخذك الغواص هناك اتبع اباك القارب مثل المجنون |
Wirke ich deshalb wie ein Verrückter? | Open Subtitles | هل يجعلنى هذا أبدو كرجل مجنون ؟ |