Die Mädchen aus den Fässern. Wie ist das möglich? | Open Subtitles | الفتيات من البراميل كيف يمكن هذا |
Aber Wie ist das möglich, denn er marodiert schon seit 20 Jahren, und du verließest mich erst vor 5 Jahren? | Open Subtitles | كما تعرفين... أنا روبرتس - لكن كيف يمكن هذا ؟ |
Wie ist das möglich? Viele Leute glauben, es sei überhaupt nicht möglich. | TED | كيف يمكن ذلك ؟ يعتقد كثير من الناس أن ذلك غير ممكن أبدا |
Wie ist das möglich bei den 500.000, die wir Ihnen gegeben haben? | Open Subtitles | كيف يعقل هذا بالـ500 ألف اللاتي منحناك إياها |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يكون هذا ممكناً ؟ |
Doctor, Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يعقل ذلك دكتور؟ |
Wie ist das möglich, wenn du den Stoff offensichtlich verstehst. | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكنا ومن الواضح معرفة المواد؟ |
- Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يُعقل هذا ؟ |
- Wie ist das möglich, Kleines? | Open Subtitles | كيف يمكن هذا يا عزيزتي ؟ |
Ok, Wie ist das möglich? | Open Subtitles | حسنا , كيف يمكن هذا ؟ |
- Wie ist das möglich? | Open Subtitles | - كيف يمكن هذا ؟ - |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يمكن هذا ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | و كيف يمكن ذلك ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يمكن ذلك ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يمكن ذلك ؟ |
- Aber Wie ist das möglich? | Open Subtitles | حسناً ، كيف يعقل هذا ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | ماذا .. ؟ كيف يعقل هذا ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يكون هذا ممكناً ؟ |
Wie ist das möglich, meine Dame! | Open Subtitles | كيف يعقل ذلك يا سيدتى؟ |
Schon, ja. Wie ist das möglich? | Open Subtitles | نوعا ما كيف يكون ذلك ممكنا يا رجل ؟ |
- Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يُعقل هذا ؟ |
Aber Wie ist das möglich? | Open Subtitles | أعني، كيف يكون ذلك ممكناً ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف هذا ممكناً ؟ |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف حدث ذلك |
Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف هذا ممكن ؟ |
Ich erwarte ein Kind. Aber Maria, Wie ist das möglich? In Übereinstimmung mit Gottes Wünschen... lagen wir nie wie Mann und Frau zusammen. | Open Subtitles | لكن يا"ميري" كيف يحدث هذا ونحن قد تعاهدنا امام رغبة الرب بأننا لن نتعاشر معاشرة الأزواج |
Die Regierung macht keine Fehler. Wie ist das möglich? | Open Subtitles | الحكومة لا ترتكب الأخطاء كيف يمكن أن يحدث ذلك ؟ |
- Wie ist das möglich? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يحدث هذا ؟ |