ويكيبيديا

    "wie jetzt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مثل الآن
        
    • كما أنا الآن
        
    • كما الآن
        
    • كالآن
        
    Er versucht es, wenn der Stab antastbar ist. So wie jetzt. Open Subtitles إنه يحاول كل سنة . عندما تكون ضعيفة مثل الآن
    Deine Sorgen zum Beispiel, so wie jetzt. Macht dir der Überfall zu schaffen? Open Subtitles عندما تشعر بالقلق مثل الآن هل يكون هذا بسبب السرقة ؟
    Und du hast mich in deinen Armen um die Bäume getragen, wie jetzt. Open Subtitles و كنت تحملني حول الأشجار على ذراعيك، مثل الآن
    Ich warte dann, bis ich wieder in der Stadt bin, so wie jetzt. Open Subtitles إنني في العادة انتظر إلى أن أذهب لأقصى البلدة كما أنا الآن
    Wenn es ihm gelegen ist, bin ich bereit, jetzt oder zu andrer Zeit, vorausgesetzt, ich bin so gut imstand wie jetzt. Open Subtitles فانا مستعد الآن او متى يريد سأكون جاهزا كما الآن
    Verstehst du, wenn du Lehrerin wirst, hast du immer die gleichen Ferien wie jetzt. Open Subtitles اتَرى، لو اصبحُتي معلّمة، ستاخذين نفس الاجازات كالآن.
    Und wenn ich fast bis zum Umfallen gestresst bin, so wie jetzt, richtet es mich wieder aus. Open Subtitles وعندما أكون مرهق وقريب من نقطة الإنكسار مثل الآن تجعلني أركز
    Als wir uns das erste Mal trafen, sah ich, wie enttäuscht du warst, wie jetzt, in deinen Augen. Open Subtitles المرة الأولى التي تقابلنا فيها رأيت كم كنتِ خائبة الأمل مثل الآن في عينيكِ
    Ich habe noch nie so wenig Angst vorm Fliegen gehabt wie jetzt. Open Subtitles لم أكن أقل خوفًا من الطيران مثل الآن في حياتي.
    Ich wusste nur nicht, dass es so baldig sein würde, du weißt schon, wie jetzt schon. Open Subtitles لكني لم اتوقع أن الوقت سيكون قريب جدًا أنت تعلم, مثل الآن
    Mit der aufgehenden Sonne, die auf dein Haar scheint, so wie jetzt. Open Subtitles مع إشراقة الشمس التى تضئ شعرك مثل الآن
    Als Kind mochte ich den Regen, auch starken Regen wie jetzt. Open Subtitles ... أحب المطر منذ أن كنت طفلاً حتى عندما تمطر بشدة مثل الآن
    Komisch, ich hatte noch nie so ein Verlangen, dich zu küssen wie jetzt. Open Subtitles أنا في أي وقت أراد أن أقبلك مثل الآن.
    - Manchmal, so wie jetzt, kann ich sehr entschlossen sein. Open Subtitles -وقت آخر ، مثل الآن سأتمكن من توصيلك للمحطة
    - Doch, aber dann wurde er still, so wie jetzt. Open Subtitles عندما حاولتُ أصبحَ متحجر مثل الآن
    Ich sah Furcht in deinen Augen, wie jetzt. Open Subtitles كان هناك خوف في عينيك مثل الآن
    Und manchmal ist er lächerlich, wie jetzt gerade. Open Subtitles وأحيانًا يكون الأمر سخيفًا مثل الآن
    Als ich noch jung war, hatte ich noch keine Freunde wie jetzt. Open Subtitles حسنا عندما كنت فى ريعان شبابى لم يكن لدي أي صديق كما أنا الآن.
    Du warst bestimmt so wie jetzt. Genauso widerlich. Open Subtitles انا اتوقع انك كنت مقزز كما الآن
    Manchmal ist sie klar und dann hat sie einen schlechten Tag, wie jetzt. Open Subtitles ببعض الأيام تكون سليمة بشكل مثالي.. و بعد ذلك تحظى ببعض ايام سيئة, كالآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد