Wie kommt ein Dienstmädchen... an so etwas, ein Familienerbstück? | Open Subtitles | وكيف تملك جارية حليّ مثل تلك؟ إرث عائلي، ربّما؟ |
Wie kommt ein Dienstmädchen... an so etwas, ein Familienerbstück? | Open Subtitles | وكيف تملك جارية حلى مثل تلك؟ |
Sagen Sie mir, Yates, Wie kommt ein Mann wie Sie... nach West Point? | Open Subtitles | أخبرني يا يايتس، كيف لرجل مثلك ... ... أن يذهب إلى قاعدة ويست بوينت؟ |
Wie kommt ein Mann, der nichts hat, zu Reichtum? | Open Subtitles | كيف لرجل لا يساوي شيئاً يصنع كل هذا ؟ |
Dr. Edwards, Wie kommt ein Mann wie Sie an etwas so Teures wie Silberdraht? | Open Subtitles | دكتور "ادواردز" كيف لرجل مثلك أن يضع يده أبداً على شيء مكلف مثل سلك فضي |
Wie kommt ein reiches Kind aus Connecticut ausgerechnet hier her, gerade jetzt und spricht Kauderwelsch über die Unterprivilegierten? | Open Subtitles | ( كيف لرجل غني من ( كونيتيكت يأتي إلى هنا الآن يتحدث عن تفاهة الحرمان ؟ |
Erzähl mal, Wie kommt ein Typ wie du darauf, von den Mechanics zur Howard-und-Trudy-Show zu wechseln? | Open Subtitles | كيف لرجل مثلك "يترك عصابة "الميكانيكيين (ويذهب لعرض (ترودي) و(هاوارد |
Bei einem Mädchen wie Ihnen und einem Typen wie dem denke ich: "Wie kommt ein Arbeiter mit so einer Frisur und Bierbauch an die Miss Staatsgefängnis 2010?" | Open Subtitles | وعندما أرى فتاة مثلك ورجلاً مثله، يخطر لي... كيف لرجل كادح ذو شعر أشعث ومعدة مليئة بالشراب أن ينتهي به الأمر مع ملكة جمال سجن (ستايت) لعام 2010؟ |