ويكيبيديا

    "wieder passiert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يتكرر
        
    • تكرر
        
    • يحدث ثانية
        
    • يحدث مجدداً
        
    • يحدث مُجدداً
        
    • حدث ثانيةً
        
    • حدث مرة أخرى
        
    Nutze es, Mann, zieh eine Lehre daraus, damit das nie wieder passiert. Open Subtitles استخدم هذا يا رجل دعه يرشدك، حتى لا يتكرر هذا مجددًا
    Und trotz all dieser Erfahrungen, weil es immer wieder passiert, verstehe ich es immer weniger. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل وها هو يتكرر و يتكرر ـ وما زلت لا افهم السبب، نخبك؟
    Nehmen Sie die nur zu den Mahlzeiten und wenn es wieder passiert, rufen Sie mich an. Open Subtitles لا تتناولي هذا دون طعام واذا تكرر ثانية فقط اتصلي بي
    Ich verschaffe mir Zeit, damit ich diesen Scheiß aufhalten kann, so dass er niemals wieder passiert. Du brauchst keine Zeit. Open Subtitles لست أتراجع، أحاول كسب الوقت لأمنع تكرر هذه التفاهات مجدداً
    Schnell, ehe es wieder passiert! Open Subtitles أنت يجب أن تصبح إلى السّيدة هولفي قبل أن يحدث ثانية.
    Ich weiß, dass Sie darauf achten werden, dass so etwas nie wieder passiert. Open Subtitles أعلم أنكِ لن تدعي شيئاً كهذا يحدث مجدداً
    Ich habe die perfekte Lösung, um sicher zu gehen, dass das nie wieder passiert. Open Subtitles أتعلمان ، قدّ فكرت بالحل المثاليّ لتأكيد أنّ هذا لن يحدث مُجدداً.
    Es wäre gut sich auszusprechen, damit so was nicht wieder passiert. Open Subtitles و ربما قد يكون من الجيد التحدث معها حتى لا يتكرر شيء مثل تلك القبلة مرة أخرى
    Ich weiß, du machst dir Sorgen, dass es wieder passiert. Ja, das stimmt. Ganz richtig, das stimmt. Open Subtitles أعلم إنّك قلق للغاية بأن يتكرر الأمر مُجدداً ـ أجل، بالفعل
    Und ich könnte sagen dass,das nie wieder passiert, aber das würde es. Open Subtitles ويمكنني القول بأن هذا الفعل لن يتكرر ولكنه سيتكرر
    Du sollst mir nur versprechen, dass so was nie wieder passiert. Open Subtitles فقط أردتك أن تعدني أن هذا لن يتكرر مرة ثانية أبدا.
    Es ist eine seltsame Kombination, aber es könnte funktionieren, wenn es wieder passiert. Open Subtitles إنه لمزيج غريب، ولكنه قد يؤتي ثماره... إذا ما تكرر الأمر.
    Ich lasse es dich wissen, wenn es wieder passiert, okay? Open Subtitles إذا تكرر الأمر، فسوف أخطرك، حسناً؟
    Im Talon ist es wieder passiert. Open Subtitles لقد تكرر الأمر في مقهى تالون
    - und wenn das wieder passiert... Open Subtitles وإن كان هذا يحدث ثانية.
    Nur, dass es nie wieder passiert. Es wird nie wieder passieren. Open Subtitles -فقط أنه لن يحدث ثانية .
    Wer garantiert uns, dass es nicht wieder passiert, wenn wir Keller Zabel aushelfen? Open Subtitles إذا ساعدنا "كيلر زيبل" فمن يمكنه التأكيد بأن هذا لن يحدث مجدداً
    - Dass das wieder passiert. - JUDD: Nein, bleib ruhig. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث مُجدداً
    Wir kriegen das zusammen wieder hin, okay, aber du musst mir versprechen, dass so etwas nie wieder passiert. Open Subtitles سنعالج هذا معًا، لكن عدني ألّا يحدث أمرًا كالذي حدث ثانيةً قطّ.
    Ist es wieder passiert, so wie im Flugzeug? Open Subtitles هل حدث مرة أخرى ؟ مثلما حدث على الطائرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد