ويكيبيديا

    "wieso denkst du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما الذي يجعلك تعتقد
        
    • لماذا تعتقد
        
    • ما الذى جعلك تعتقد
        
    • الذي يجعلك تظن
        
    • الذي يجعلك تظنين
        
    • يجعلك تعتقدين
        
    • لم تظنين
        
    • لمَ تظن
        
    • لما تعتقد
        
    • لماذا تظنين
        
    • ما الذى يجعلك تعتقد
        
    • ما الذي يدفعك
        
    Wieso denkst du, ich hätte einen Kater? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني مازلت أعاني من الإفراط؟
    Wieso denkst du, dass jemand wie sie sich mit Ungeziefer wie dir... abgeben würde, ohne triftigen Grund? Open Subtitles لأنها لم تمنحك العقل أو الوسامة لماذا تعتقد أن امراة مثلها سترغب... بأن تكون على علاقة بحقير مثلك بلا مبرر؟
    Wieso denkst du, ich hätte auch nur an irgend etwas, das du sagst, Interesse? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد فى أننى مهتمة بأى شيئ تقوله؟
    Wieso denkst du, ich wäre nicht an 'nem guten Fick interessiert? Open Subtitles من الذي يجعلك تظن بأنني لست مهتما بالحصول على مضاجعة جيدة ؟
    Wieso denkst du, daß er auf dich hören würde? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تظنين أنه سيستمع إليكِ؟
    Selbst wenn du es schaffst, ihn hierher zu locken, Wieso denkst du, dass er bleiben wird? Open Subtitles ، حتى لو أغريتيه إلى هنا ما الذي يجعلك تعتقدين أنه سيبقى ؟
    Ja, Wieso denkst du, mache ich das immer noch? Open Subtitles نعم لم تظنين أنني أستمر في هذا ؟
    Wieso denkst du ich bräuchte einen Hund, der auf mich aufpaßt? Open Subtitles لمَ تظن أنني أحتاج كلب ليعتني بي؟
    Wieso denkst du, es wäre so viel besser, einen Jungen zu haben als ein Mädchen? Open Subtitles لما تعتقد أن إنجاب ذكر أفضل من أنثى ؟
    Wieso denkst du, es ist eine Frau? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تعتقد أن"المجهول" هي إمرأة؟
    Wieso denkst du das? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد هذا؟
    Wieso denkst du schleife ich dich so hart? Open Subtitles لماذا تعتقد بأني اضغط عليك في التدريب؟
    Wieso denkst du, ich wäre abwesend? Open Subtitles لماذا تعتقد أني مضطربة؟
    Wieso, denkst du, haben die mich allein gelassen? Open Subtitles لماذا تعتقد أنهم تركوني؟
    Wieso denkst du, daß ich Zugang zu einer derartigen Geldsumme habe? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد بأن لدي هذا الكم من المال وأنى أستطيع الوصول اليه؟
    Wieso denkst du, daß ich Zugang zu einer derartigen Geldsumme habe? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد بأن لدي هذا الكم من المال وأنى أستطيع الوصول اليه؟
    Wieso denkst du, daß wir hier auch nur irgendwie sicherer sind als im Dschungel? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تظن أننا هنا في أمان أكثر من الغابة؟
    Wieso denkst du, ich ficke nicht mit Männern? Open Subtitles -ما الذي يجعلك تظنين منأنني لا أعاشر رجالي؟
    Wieso denkst du, wir könnten ihm trauen? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أن بوسعنا أن نثق به؟
    Wieso denkst du, dass er weg ist? Open Subtitles لم تظنين أنه غادر؟
    - Wieso denkst du das? Open Subtitles لمَ تظن هذا؟
    Nun, Wieso denkst du das? Open Subtitles حسنا.. لما تعتقد هذا؟
    Liebling, Wieso denkst du ich würde Geld verstecken, außer der Tatsache dass ich hier drin bin, weil ich Geld versteckt hatte. Open Subtitles عزيزتي، لماذا تظنين أني قد أخبأ المال بعض النظر عن حقيقة أني هنا لإخفائي للنقود؟
    Wieso denkst du, dass mit ihr etwas nicht stimmt? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هناك شيئاً حدث لها ؟
    Wieso denkst du, er ist der Richtige? Open Subtitles ما الذي يدفعك للاعتقاد أنه قادر على إداء المهمة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد