ويكيبيديا

    "wir überwachen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نراقب
        
    • لدينا مراقبة
        
    Wir überwachen Zwergkaninchen mit Dronen. TED بلقاح الطاعون. نراقب الارانب القزمة بواسطة طيارات بدون طيار.
    Nein. Aber Wir überwachen jede Werkstatt im Staat. Open Subtitles لا سيدتي لكننا نراقب كل ورشة صيانة بالولاية
    - Jetzt, da sie geheilt ist, denke ich, dass es wichtig ist, dass Wir überwachen, wie ihre täglichen Aktivitäten laufen. Open Subtitles الآن أنها يتم الشفاء، وأعتقد فمن المهم أن نراقب كيف تذهب عنها الأنشطة يوما بعد يوم.
    Ok, Wir überwachen jetzt das elektromagnetische Vorkommen in der Region. Open Subtitles حسنا، نحن الآن نراقب جميع الأنشطة الكهرومغناطيسية داخل المنطقة
    Wir überwachen alle Orte, die Sie uns genannt haben. Open Subtitles لدينا مراقبة على كل المواقع التي تزوّدنا بها
    Wir überwachen Mädchen, wir loben Mädchen für ihre Jungfräulichkeit, aber Jungs loben wir dafür nicht. Ich habe mich immer gefragt, wie genau das funktionieren soll, TED نراقب الفتيات ونمدح عذريتهن، لكن لا نفعل ذلك مع عذرية الفتيان، وهذا ما شغل بالي دائما كيف يعمل ذلك بالضبط لأن...
    Wir überwachen Krankenhäuser und Notaufnahmen. Open Subtitles نحن نراقب المستشفيات وغرف الطواريء
    Wir überwachen ständig die Verkäufe von scharfer Sauce, Open Subtitles نحن نراقب دائماً الصلصة الحارة،
    Wir überwachen den Prozess. Open Subtitles نراقب عملية التحويل. جيد.
    Wir überwachen seine Mitarbeiter. Open Subtitles نحن نراقب جميع زملائه
    Wir überwachen Sauvage schon seit Monaten. Open Subtitles اننا نراقب سوفاج منذ أشهر
    Wir überwachen den Auftauvorgang. Open Subtitles نحن نراقب نسبة التحلل
    Also warten wir, überwachen die Bewegungen von SkyNet, Open Subtitles لذا، لن نبرح موقعنا، نراقب تحركات (سكاي نت)،
    Eine Sache wirst du verstehen, wenn du länger als 15 Minuten hier bist, Wir überwachen uns selbst, sodass die Handvoll Leute in der Regierung, die tatsächlich von uns wissen, nichts Schlimmeres anrichten. Open Subtitles أمر واحد ستعيه جيداً بعد بقائك هنا لـ 15 دقيقة وأننا نراقب أنفسنا جيداً لأنه لو عرفت الحكومة بأمرنا، سيغدو الأمر أسوأ ...
    Wir überwachen den Empfang. Open Subtitles وسوف نراقب الممر
    Wir überwachen alle bekannten Anlagen, aber wenn wir ihn nicht bald finden... Open Subtitles إننا نراقب كل المواقع المعروفة... -لكن إذا لم نجده قريباً...
    Wir überwachen jeden. Open Subtitles نحن نراقب الجميع
    Wir überwachen jeden. Open Subtitles نحن نراقب الجميع
    Wir überwachen Ms. Cook rund um die Uhr und können sie sofort festnehmen, wenn Sie wünschen. Open Subtitles لدينا مراقبة مستمرة على السيدة كوك، ويمكن القبض عليها فورا إذا كان هذا هو ما كنت ترغب في ذلك.
    Es ist nicht weit. Wir überwachen es. Los. Open Subtitles إنها مغلقة، لدينا مراقبة هناك الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد