ويكيبيديا

    "wir brauchen nur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحتاج فقط
        
    • كل ما نحتاجه هو
        
    • نحن فقط نحتاج
        
    • لا نحتاج إلّا
        
    • كل ما نحتاج هو
        
    • ما نحتاج إليه هو
        
    • نحن فقط بحاجة إلى
        
    • نريد فقط
        
    • لا نحتاج سوى
        
    • كل ما علينا فعله هو
        
    • نحن نحتاج
        
    • نحتاج فحسب
        
    • نحن فقط نريد
        
    Wir brauchen nur etwas mehr Zeit und wir können die ganze Sache auffliegen lassen. Open Subtitles أننا نحتاج فقط الى بعض الوقت ونستطيع أن نفجر هذا الشىء بأكمله
    Wir brauchen nur etwas mehr Zeit und wir können die ganze Sache auffliegen lassen. Open Subtitles أننا نحتاج فقط الى بعض الوقت ونستطيع أن نفجر هذا الشىء بأكمله
    Wir brauchen nur ein gesundes Gehirn, ein Herz und den Uterus. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو مخ فى تمام الصحة، وقلب والرَّحم.
    Wir brauchen nur eine Gelegenheit, um den Dämon rauszulassen. Open Subtitles نحن فقط نحتاج الفرصه لنحرر الشيطان الذي بداخلنا
    Wir brauchen nur eine Hexe, die uns hilft, ihn zu finden. Open Subtitles لا نحتاج إلّا لساحرة تساعدنا على إيجاده.
    Wir brauchen nur ein Stück Sperrholz und ein paar Zentimeter vom Schnellbinder oben darauf. Open Subtitles كل ما نحتاج هو قطعة خشب رقيقة و بوصتين من الخرسانة سريعة الجفاف
    Wir brauchen nur einen Stock, einen Ball und eine Menge Träume. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو عصا, كرة وصندوق مليء بالأحلام
    Wir brauchen nur einen vernünftigen Deal. Sagen wir $4.95 pro Ki? Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى اتفاق بالجملة لنقل 4.95 دولار للكيلو غرام؟
    Wir brauchen keine Theorie. Wir brauchen nur rohe Gewalt. Open Subtitles لا نحتاج نظرية، نحتاج فقط هجوماً مباشراً
    Wir brauchen nur noch $599 Dollar und 27 weitere Cents für die Miete. Open Subtitles نحن نحتاج فقط إلى 599 دولاراً و 27 سنتاً أخرى للإيجار
    Ich verstehe. Wir brauchen nur noch eine Stunde. Ich werde bereit sein. Open Subtitles نحتاج فقط لساعة أخرى سأكون مستعداً للتحرك عندئذٍ
    Wir brauchen nur ein paar dieser 55-Zoll Flachbildfernseher. Open Subtitles نحتاج فقط إلى زوج من تلك الشاشات ذات الـ 55 إنش المسطحة
    Wir brauchen nur eine Stimme. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو صوت اخر مجرد صوت اخر ,هذا هو كل ما نحتاجه
    Wir brauchen nur eine Stimme. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو صوت اخر مجرد صوت اخر ,هذا هو كل ما نحتاجه
    Wir brauchen nur Geduld. Er weiß, was er tun muss. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو القليل من التريث إنه يعرف ما العمل
    Wir brauchen nur 10 ccs von deinem Blut. Open Subtitles نحن فقط نحتاج لوضع الحقنة في عرقك وينتزعون 10 غرامات من الدمّ
    Aber Wir brauchen nur Pferde. Wir haben selbst ein Reich und ein Schloss... Open Subtitles شكراً لكنّنا لا نحتاج إلّا للجياد إذ لدينا مملكتنا الخاصّة وقلعتنا
    Doc, hören Sie. Wir brauchen nur ein bisschen Plutonium. Open Subtitles دوك أنظر, كل ما نحتاج هو بعض البلوتونيوم.
    Wir brauchen nur 1000, 1500 Mäuse, und wenn wir das hinter uns haben, machen wir weiter wie bisher. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو الف دولار، ربما 1500 دولار ومن ثم اننا خلال هذه الحدبة وبعد ذلك يمكننا العودة إلى العمل كالمعتاد
    Wir brauchen nur eine gute Idee, einen Anlass, und viel Chuzpe, und wir können Millionen retten, die sonst verloren wären. TED نحن فقط بحاجة إلى فكرة جيدة و دافع مميز والكثير من الوقاحة و بذلك يمكننا أن ننقذ الملايين اللذين لولا تواجدنا لربما فارقوا الحياة
    Wir brauchen nur ein System, um die Freisetzung synchron vorzunehmen. Open Subtitles نريد فقط ابتكار نظام يجعل إطلاقه متزامنًا
    Wir brauchen nur ein Wörterbuch für Aphasisch. Open Subtitles لا نحتاج سوى قاموس احتباس الكلمات للإنجليزية
    Wir brauchen nur eins zu tun, ihm etwas anbieten, dem er nicht widerstehen kann, etwas so Unwiderstehliches, dass ihm die Konsequenzen egal sind. Open Subtitles و كل ما علينا فعله هو تقديم شيء لا يمكنه مقاومته شيء سيرحب به , و سيلعن العواقب
    Wir brauchen nur die Namen der Männer, mit denen sie verkehrte. Open Subtitles نحن نحتاج أسماء الرجال الذين كانت تعاشرهم
    Wir brauchen nur sein Geständnis. Seine Stimme auf Band, wie er es zugibt. Open Subtitles نحتاج فحسب إلى اعتراف اعتراف يدينه على شريط
    Wir brauchen nur genug Zeit, damit Dunning rein kann, alle Dateien auf einen USB-Stick kopieren kann und beim Rauskommen seinen Kopf noch auf den Schultern trägt. Open Subtitles نحن فقط نريد الوقت الكافي لك يدخل داننيج وينقل الملفات علي هارد متنقل ويخرج وراسه ماذالت متصله بجسده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد